36. Urges the Commission to set ambitious but realistic targets, taking into account the real situation in the EU market, where the fleet renewal rate is currently below 10% per annum; therefore emphasises the fact that the affordability of new cars plays a crucial role in achieving the Community target; stresses that the more ambitious the mandatory targets for CO2 emissions are, the more time should be granted to the automotive industry to adapt;
36. prie instamment la Commission de
fixer des objectifs ambitieux mais réalistes qui ti
ennent compte de la situation réelle du marché européen caractérisé par un taux actuel de renouvellement du parc automobile inférieur à 10 % par an; met dès lors en évidence le fait que le caractère économiquement abordable des nouvelles voitures joue
un rôle primordial dans la réalisation de l'objectif communautaire; souligne que, plus les ob
...[+++]jectifs obligatoires relatifs aux émissions de CO2 sont ambitieux, plus le temps d'adaptation accordé à l'industrie automobile doit être long;