Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "situation cannot exactly " (Engels → Frans) :

Despite the progress made by the European institutions on openness and transparency, the situation cannot exactly be described as perfect and this recasting of Regulation (EEC) No 1049/2001 regarding public access to documents held by the European institutions should be seen as another step towards achieving an administrative environment where the availability of, and ease of access to, information are the rule rather than the exception.

Malgré les progrès accomplis par les institutions européennes en matière d’ouverture et de transparence, la situation n’est pas exactement parfaite et cette refonte du règlement (CEE) n° 1049/2001 relatif à l’accès du public aux documents détenus par les institutions européennes devrait être considérée comme un nouveau pas en avant pour obtenir un environnement administratif dans lequel la disponibilité et l’aisance d’accès aux informations sont la règle, et non l’exception.


The rat is in the exact same situation as a child being hit, when he cannot escape, fight back or defend himself.

Or, la situation de l'enfant frappé est exactement comme celle du rat, qui ne peut ni fuir, ni combattre, ni se défendre.


This would allow for the understanding that it may not be just at the exact time of the committing of an offence but a certain time after, if the police cannot be brought into the situation, where a citizen's arrest would still be appropriate within reasonable circumstances.

Ainsi, la loi énoncerait clairement qu'un citoyen peut en arrêter un autre non pas seulement au moment où l'infraction est commise, mais dans un certain délai après la perpétration de l'infraction si les agents de police ne peuvent se rendre sur les lieux, et où l'arrestation par un citoyen serait quand même appropriée dans des circonstances raisonnables.


Let me remind you that, as we read the situation, the Council does not exactly appear to have simply goggled like a rabbit confronted with a snake and said: ‘No, we cannot give more than 15 million, or else we will have used up the 200 million in the flexibility instrument for 2005’.

Permettez-moi de vous rappeler que, selon la lecture que nous faisons de la situation, le Conseil ne semble pas précisément avoir réagi comme un lapin face à un serpent et déclaré ne pas pouvoir dégager plus de 15 millions, de peur d’épuiser les 200 millions d’euros de l’instrument de flexibilité pour 2005.


Therefore, under the Canadian Perspective on the Precautionary Principle, the health and safety of Canadians is placed in a “Catch-22” situation, that says, “We must have strong scientific evidence before precautionary action can be taken but we don't have that exact evidence, and therefore we cannot use the precautionary principle to act in a timely and protective manner

Ainsi, en vertu du document intitulé «Une perspective canadienne sur l'approche/principe de précaution», la santé et la sécurité des Canadiens est placée dans une situation sans issue alors que nous devons avoir de bonnes données scientifiques avant que des mesures de précaution puissent être prises, mais nous n'avons pas ces preuves exactes et ainsi, nous ne pouvons utiliser le principe de prudence de façon à agir en temps opportun pour protéger les citoyens.


These Members have misunderstood the text, and personally speaking, I cannot tolerate a situation when we are criticised about paternal leave, because what is said on the right to parental leave – which we support, Mr President – is exactly what the Council says.

Ces dames ont mal lu le texte et, pour ma part, je ne tolère pas qu'on nous fasse un procès d'intention en ce qui concerne le congé de paternité, parce que ce qui est dit sur le droit au congé de paternité - et que nous appuyons, Monsieur le Président - c'est exactement ce que dit le Conseil.


If these amendments are the only thing they can come up with after five days, A am sorry to say that we cannot accept them, because we need results, and above all, we do not want to be faced with exactly the same situation in two months' time (1010) [English] Mr. Jim Gouk (Kootenay West-Revelstoke, Ref.): Madam Speaker, we just heard the Minister of Labour questioning whether the Bloc was the official opposition.

Si, en cinq jours, ce sont les seuls amendements qui nous sont présentés, je regrette, mais nous ne pourrons souscrire à ces amendements parce que nous avons besoin d'un objectif de résultat et, surtout, nous ne voulons pas nous retrouver dans deux mois exactement dans la même situation qu'aujourd'hui (1010) [Traduction] M. Jim Gouk (Kootenay-Ouest-Revelstoke, Réf.): Madame la Présidente, nous venons d'entendre la ministre du Travail qui se demandait si le Bloc formait vraiment l'opposition officielle.


That does not mean that the mandate cannot say, for example, that in this particular situation for this particular restructure we will not tell you exactly how to do it at what level, but we will tell you that you cannot spend more than $2 million total and that if you do need to spend more than that, you have to come back and ask.

Ainsi, le mandat ne peut préciser que dans une situation particulière de réorganisation quelconque, nous allons stipuler ce qui doit se faire à tel niveau, mais on pourra indiquer qu'un total de 2 millions de dollars de dépenses sera autorisé et que si d'autres dépenses s'avèrent nécessaires, elles devront faire l'objet d'une deuxième demande.




Anderen hebben gezocht naar : situation cannot exactly     exact same situation     cannot     exact     into the situation     police cannot     read the situation     does not exactly     catch-22 situation     therefore we cannot     have that exact     tolerate a situation     exactly     same situation     we cannot     faced with exactly     particular situation     mandate cannot     tell you exactly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation cannot exactly' ->

Date index: 2024-07-09
w