Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation has become worse since » (Anglais → Français) :

While the human rights situation has fallen from the headlines and we are not seeing massive demonstrations—in the west, anyway—it continues, and in fact there's reason to believe that the human rights situation has become worse since June and July.

Bien que la situation des droits de la personne ne fasse plus la manchette et que nous ne voyons plus de manifestations de masse — dans l'Ouest, du moins —, la situation se poursuit et, en fait, il y a des raisons de croire qu'elle s'est aggravée depuis juin et juillet.


The need to ensure the protection of supplementary occupational pensions in those instances becomes more acute in the present situation, since the financial and economic crisis will increase the number of company insolvencies.

La nécessité de garantir la protection des retraites professionnelles complémentaires dans ces cas est d’autant plus forte à l’heure actuelle que la crise économique et financière va provoquer une augmentation du nombre de sociétés insolvables.


The humanitarian situation is becoming worse and worse: 700 000 inhabitants of Gaza no longer have electricity, one-third of them no longer have water or gas, and it will soon be three weeks since this situation first began, three weeks in which these people have lived or, rather, have done their best to survive.

Une situation humanitaire de plus en plus dégradée: 700 000 Gazaouis n’ont plus d’électricité, un tiers des habitants n’ont plus d’eau, ni de gaz, et cela va faire bientôt trois semaines que ça dure, trois semaines qu’ils vivent ou plutôt qu’ils s’efforcent de survivre.


It saddens me to note that, in the three short weeks since we last debated this issue, the situation has become worse, not better.

Je suis attristé de constater que, dans les trois semaines qui se sont écoulées depuis notre dernier débat sur la question, la situation a empiré et ne s’est donc pas améliorée.


Their purpose is to prevent the situation from becoming worse than in the pre-accession phase, i.e. than now and in 2003.

Leur but est d'empêcher une dégradation de la situation par rapport à la phase de pré-adhésion, c'est-à-dire par rapport à actuellement et à 2003.


We know that working conditions for women in some of the candidate countries have, if anything, become worse since the Berlin Wall came down.

Nous savons que les conditions d'emploi des femmes ont plutôt diminué, depuis la chute du mur de Berlin, dans certains pays candidats.


Those in favour of the liberalisation of trade as the driving force for prosperity are all the less willing to undertake such a report, since there can be no real denial that the situation has become worse in recent years, and inequalities between underdeveloped countries and advanced countries, as well as the development of inequalities even within developed countries, have intensified.

Les adeptes de la libéralisation du commerce en tant que moteur de prospérité sont d’autant plus réticents à ce bilan qu’il est effectivement difficile de contester l’aggravation de la situation ces dernières années avec le renforcement des inégalités entre les pays en retard de développement et les pays avancés, comme le développement des inégalités au sein même des pays développés.


Since this Parliament unanimously adopted a resolution to end child poverty by the year 2000 the situation has become worse, not better.

Depuis que le Parlement a adopté à l'unanimité une résolution par laquelle il s'engageait à mettre fin à la pauvreté chez les enfants d'ici l'an 2000, la situation ne fait qu'empirer.


Of course the situation has become worse since then because costs have gone up and so on, for travel in particular.

Manifestement, la situation a empiré depuis, puisque les coûts ont augmenté, notamment les frais de voyage.


The situation has become worse as a result of the decline in public investments, which have fallen by several percentage points of GDP since the early 1970's.

La situation s'est aggravée par le ralentissement des investissements publics qui ont chuté de plusieurs points, en pourcentage du PIB, depuis le début des années 70.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation has become worse since' ->

Date index: 2023-10-08
w