Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acclimatize
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Be open to taking on different roles
Become acclimatized
Become conversant with the work to be remounted
Become disqualified
Become habituated to different roles
Decision which has become final
Entrepreneurial intention
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
NCWO
No creditor worse off principle
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
To acclimatize
To become acclimatized
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty
Worse-of-two-assets option
Worst-of option
Worst-of-X-assets option

Traduction de «becoming worse » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
no creditor worse off principle | no creditor worse off than under normal insolvency proceedings principle | NCWO [Abbr.]

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation


to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


acclimatize | to acclimatize | become acclimatized | to become acclimatized

acclimater | s'acclimater


worst-of option | worse-of-two-assets option | worst-of-X-assets option

option plus bas rendement | option sur le plus bas rendement


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles


become disqualified

devenir inadmissible | devenir inhabile | être déclaré incompétent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Year 2010 on fighting poverty and social exclusion is a good moment to raise awareness for this persistent problem, which risks becoming worse in the context of the economic crisis.

L'année 2010, année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, représente le moment idéal pour sensibiliser davantage à ce problème persistant, qui risque de s'aggraver dans le contexte de la crise économique.


If not able to adapt, the European standardisation system risks becoming irrelevant with companies turning instead to other instruments (as could be seen in the ICT sector) or worse could start to work as a brake on innovation.

Faute de pouvoir s’adapter, le système européen de normalisation risque de perdre toute utilité aux yeux des entreprises, qui se tourneraient alors vers d’autres instruments (comme cela a été le cas dans le secteur des TIC) ou, pire, pourrait devenir un frein à l’innovation.


This has tended to become worse over the past decade and today calls for policies to increase investment in research and innovation, to take full advantage of the benefits of the internal market and to enhance the level of human capital.

Ce retard tend à s’aggraver depuis une décennie, et nécessite aujourd’hui des politiques permettant d’accroître l’effort de recherche et d’innovation, de profiter des bénéfices du marché intérieur, et d’élever le niveau du « capital humain ».


If we come to a worse situation with regard to legal action than we observe today, that will mean that we have missed a golden opportunity to prevent the new relations between the Aboriginal nations and the federal government over the coming decades from becoming worse than those prevailing in recent years (2335) We have debated the failings of Bill C-7 in camera, unfortunately, because we were not permitted to debate them in public.

Si on en arrive à une situation pire que celle qu'on observe aujourd'hui au chapitre des poursuites judiciaires, cela voudra dire qu'on aura passé à côté d'une occasion en or d'éviter que les nouvelles relations entre les nations autochtones et le gouvernement fédéral, au cours des prochaines décennies, soient pires que celles qui ont prévalu au cours des dernières années (2335) Nous avons débattu des travers de ce projet de loi C-7 à huis clos, malheureusement, parce qu'on ne nous permettait pas d'en débattre publiquement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over-indebtedness has become widespread throughout the European Union and is a problem in the applicant countries; it is tending to become worse with the opening of borders and the expansion of cross-border trade.

Le surendettement s'est généralisé dans tous les pays de l'Union européenne et a fait son apparition dans les pays candidats à l'adhésion avec une tendance à l'aggravation suite à l'ouverture des frontières et du commerce transfrontalier.


At the level of the Union, the patterns of regional demographic concentration appear to be becoming worse and are in line with the views of the Second Cohesion Report on unbalanced territorial development.

Au niveau de l'Union, les phénomènes de concentration démographique régionale semblent donc continuer à s'aggraver et complètent le diagnostic du deuxième rapport sur la cohésion en matière de déséquilibre du développement territorial.


– Madam President, the Minister has set out with great clarity and comprehensiveness the situation in the Middle East at the moment and, as the Minister has said and everyone in Parliament knows, the situation in the region has gone from bad to worse and threatens to become worse still.

- (EN) Madame la Présidente, la ministre a dressé un tableau clair et complet de la situation actuelle au Moyen-Orient. Comme il l’a si bien dit, et comme chacun le sait dans cette Assemblée, la situation dans la région est allée de mal en pis et risque encore de se détériorer.


Hunger, environmental degradation, the spread of disease and large-scale migration remain and are becoming worse.

La faim, la dégradation de l'environnement, les maladies et les mouvements migratoires de grande ampleur demeurent et s'aggravent.


The increase in the number of social housing units (+7.5%) and sheltered accommodation for rent is still not enough to meet the needs of the low-paid population, a problem which could become worse in view of the rapidly expanding property market.

L'augmentation du nombre des logements sociaux (+7,5%), ainsi que celle des logements locatifs encadrés restent en deçà des besoins de la population à bas revenu, pénurie qui pourrait s'aggraver dans le contexte d'un marché immobilier en pleine expansion.


Since the Walkerton incident in Ontario, people have become increasingly concerned with the size of farms and the impact on the environment which is becoming worse and worse.

Depuis l'incident qui s'est produit à Walkerton, en Ontario, on sait que les gens sont devenus de plus en plus nerveux à cause de la grandeur des fermes et à cause des effets de plus en plus sérieux causés à l'environnement.


w