Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation in which she now finds herself » (Anglais → Français) :

In the situation in which she now finds herself, lurching from one gaffe to another, how can the minister ignore the advice of experts she herself has hired?

Dans la situation où elle se trouve, de gaffe en gaffe, comment la ministre peut-elle passer outre au conseil des experts qu'elle engage elle-même?


Let us suppose that the woman was abused by a figure of authority and she now finds herself in front of an official.

Supposons qu'il s'agisse d'une femme victime d'abus de la part d'une figure d'autorité et qui se retrouve en face d'un fonctionnaire.


Over the past six months, the patience of the friends of Côte d’Ivoire has been sorely tried: it has been like a car crash in slow motion as we have watched the country slide into the situation in which it now finds itself – and it is always the most vulnerable who suffer.

Au cours des six derniers mois, la patience de nos amis de Côte d’Ivoire a été mise à rude épreuve: nous avons vu le pays s’enliser dans la situation actuelle comme on regarde un accident de voiture au ralenti – et ce sont toujours les plus vulnérables qui souffrent.


In historical terms, I think Britain now finds herself very alone, perhaps as she was back in 1940, but.

En termes historiques, je pense que la Grande-Bretagne se retrouve aujourd’hui bien isolée, peut-être comme elle l’était en 1940, mais.


In the situation in which we now find ourselves, we are expecting the Member States and the Council to take specific decisions.

Dans notre situation actuelle, nous attendons des États membres et du Conseil qu'ils prennent des décisions précises.


That was early praise, so to speak, but in essence we are saying that this is a good programme; in our opinion, however, it is not enough for the situation in which Europe now finds itself.

C’était un éloge précoce, pour ainsi dire, mais substantiellement nous disons que c’est un bon programme; toutefois, à notre avis, cela ne suffit pas pour la situation où se trouve l’Europe actuellement.


True enough: in the situation in which we now find ourselves, the risk is far smaller if prisoners who might otherwise join the ever growing ranks of new suicide bombers and so inspire further mobilisation are instead kept in prison.

Certes, dans la situationnous nous trouvons, le risque est bien plus faible en maintenant en prison les prisonniers qui pourraient sinon rejoindre les rangs de plus en plus nombreux des nouveaux kamikazes et encourager ainsi une mobilisation ultérieure.


If that had been followed, if we had pushed harder for the acceptance of a new kind of military force under the United Nations, then we would not have been forced into the situation in which we now find ourselves: that of backing NATO because it is trying to alleviate the distress caused by Milosevic, but which, through taking this route, is actually producing untold damage and setting back ...[+++]

Si cette suggestion avait été suivie, si nous avions insisté davantage pour faire accepter un nouveau genre de force militaire relevant des Nations Unies, nous ne nous serions pas retrouvés dans la situation où nous sommes actuellement, celle de devoir appuyer l'OTAN, qui essaie de soulager la détresse causée par Milosevic, mais qui, en agissant ainsi, cause des dommages énormes et fait régresser la cause du droit international.


If all this, which had not been accomplished in four years, was done in four days, then certainly a few more days at the table would be far preferable to the situation in which we now find ourselves.

S'il n'a fallu que quatre jours pour parvenir à ce qu'on n'avait pas pu faire en quatre ans, quelques jours de plus seraient certainement préférables à la situation dans laquelle nous nous trouvons maintenant.


Because of circumstances which got out of her control, she now finds herself convicted of one of the most serious offences in our < F14P11MIC1> Criminal Code< W1> .

À cause de circonstances indépendantes de sa volonté, elle se trouve maintenant condamnée d'avoir commis l'un des crimes les plus graves de notre Code criminel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation in which she now finds herself' ->

Date index: 2024-07-21
w