Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation into much clearer " (Engels → Frans) :

Rather, there is ambiguity at the international level as to whether this should be set aside to bring the situation into much clearer focus and whether we should be talking about security companies, not to mention mercenaries.

Au contraire, il y a un flou au niveau international, à savoir que l'on met peut-être cela de côté pour actualiser la situation de façon beaucoup plus précise et parler des compagnies de sécurité, ne plus parler des mercenaires.


I think the best way to think of the treaty is as a vehicle to convert aboriginal rights into much clearer and more certain treaty rights.

Je pense que la meilleure idée que l'on puisse se faire de ce traité est celle d'un mécanisme qui convertit des droits ancestraux en des droits issus de traités beaucoup plus clairs et certains.


The aim is to make the situation regarding investor protection in TTIP and other future investment agreements signed by the EU much clearer than it is in the more than 3,000 investment agreements currently in force worldwide.

L’objectif est de rendre la situation concernant la protection des investisseurs dans le TTIP et les autres futurs accords d'investissement signés par l'UE beaucoup plus claire qu’elle ne l’est dans les plus de 3 000 accords d’investissement actuellement en vigueur dans le monde.


Although it is mentioned in several places that the interests of broadcasting are to be taken into consideration, the Committee on Culture and Education would have liked there to have been much clearer wording in this regard.

Même s'il est mentionné plusieurs fois que les intérêts de la radiodiffusion doivent être pris en compte, la commission de la culture et de l'éducation aurait souhaité un libellé beaucoup plus clair en la matière.


Concerning market measures, we will be providing more specifics and making the situation much clearer, because there are various fronts on which we intend to deliver on this.

En ce qui concerne les mesures de marché, nous serons plus précis et nous allons clarifier la situation car nous souhaitons nous attaquer à plusieurs fronts.


I strongly urge Parliament to ask the Court of Auditors to insert an additional chapter into its annual report devoted to all agencies to be discharged under the Commission accounts, in order to have a much clearer picture of the use of EU funding in agencies.

J’invite le Parlement à demander de toute urgence à la Cour des comptes d’insérer dans son rapport annuel un chapitre supplémentaire consacré à toutes les agences devant recevoir le quitus au titre des comptes de la Commission, afin que nous puissions nous faire une idée plus précise de la façon dont les agences utilisent les ressources financières que l’UE leur consacre.


The second issue concerns the doubts over whether a Member State has the capacity to decide if a person should be sent to the United States or referred to the jurisdiction of the International Criminal Court. Although there is an explanatory note on this in the text of the agreement on the International Criminal Court, as you mentioned, we believe it would have been much clearer if this reference had been inserted into the text of the agreement.

Deuxièmement, bien qu’il y ait une note explicative dans le texte de l’accord sur la Cour pénale internationale, que vous avez mentionnée, nous estimons qu’il aurait été beaucoup plus clair d’introduire cette référence dans le texte de l’accord, afin de ne laisser aucun doute quant à savoir si un État membre a le choix de décider si une personne doit être envoyée aux États-Unis ou devant la Cour pénale internationale.


The second issue concerns the doubts over whether a Member State has the capacity to decide if a person should be sent to the United States or referred to the jurisdiction of the International Criminal Court. Although there is an explanatory note on this in the text of the agreement on the International Criminal Court, as you mentioned, we believe it would have been much clearer if this reference had been inserted into the text of the agreement.

Deuxièmement, bien qu’il y ait une note explicative dans le texte de l’accord sur la Cour pénale internationale, que vous avez mentionnée, nous estimons qu’il aurait été beaucoup plus clair d’introduire cette référence dans le texte de l’accord, afin de ne laisser aucun doute quant à savoir si un État membre a le choix de décider si une personne doit être envoyée aux États-Unis ou devant la Cour pénale internationale.


The situation would then be much clearer and certainly more normal (1545) Bill C-76 was the subject of debate on the last opposition day, last Thursday.

Ainsi, la situation serait beaucoup plus claire et beaucoup plus normale (1545) Le projet de loi C-76 a fait l'objet du débat de la dernière journée de l'opposition, jeudi dernier.


Quebec has taken immigration and put it into a much clearer frame of reference than the rest of Canada has.

En ce qui concerne l'immigration, le Québec a adopté un cadre de référence beaucoup plus clair que le reste du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation into much clearer' ->

Date index: 2024-04-11
w