H. whereas ten years of occupation by the US and its allies have left the country poorer; whereas illiteracy has risen and more people are dying of starvation; whereas poverty has hit 88 % of Iraq’s population and some six million Iraqis live below the poverty line; whereas even though Iraq has been able to restore its oil productivity almost to full capacity, social inequality is growing as the Iraqi state continues to be unable to provide basic services to the Iraqi population, such as regular electricity in the summer, clean water and public healthcare;
H. considérant qu'en raison des dix années d'occupation par les États-Unis et leurs alliés, le pays s'est appauvri; que le taux d'analphabétisme a augmenté et que le nombre de personnes qui meurent de faim est en hausse; que la pauvreté touche 88 % de la population
et que quelque six millions d'Iraquiens vivent en dessous du seuil de pauvreté; que même si l'Iraq a été en mesure de rétablir presque totalement sa capacité de production pétrolière, les inégalités sociales s'accroissent car l'État n'est toujours pas à même de fournir à sa population des services de base tels qu'un approvisionnement électrique régulier pendant l'été, de l'
...[+++]eau propre à la consommation et des soins de santé publics;