1. This Regulation lays down specific measures for agriculture to mitigate the difficulties caused by the isolation, remoteness, insularity, distance from markets and small size of the smaller Aegean islands, referred to as ‘smaller islands’.
1. Le présent règlement arrête des mesures spécifiques dans le domaine agricole pour remédier aux difficultés causées par l'isolement, l'éloignement, l'insularité, la distance par rapport aux marchés et la faible surface des îles mineures de la mer Égée, ci-après dénommées "îles mineures".