Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompany pedestrians across streets
Across the board increase
Across-the-board increase
Across-the-board salary increase
Anti-smuggling Coordinating Group
Assist pedestrians in crossing the streets
Avert smuggling
Avert trafficking and running goods
Block smuggling
Drill across
Drill-across query
Drilling across
Escort pedestrians across street
Escort pedestrians across streets
General wage increase
Human smuggling
Illegal immigrant smuggling
Manage different activities across the rooms division
Migrant smuggling
Organise rooms division duties
Palermo Protocol
People smuggling
Prevent smuggling
Smuggling
Smuggling drugs concealed inside the body
Smuggling drugs inside the body
Smuggling of migrants
Special Anti-smuggling Coordinating Group

Traduction de «smuggled across » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
migrant smuggling [ human smuggling | people smuggling | smuggling ]

passage de clandestins [ migration clandestine | passage de migrants clandestins | introduction clandestine de migrants | introduction de clandestins | trafic de migrants ]


avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling

empêcher la contrebande | empêcher le marché noir


illegal immigrant smuggling | migrant smuggling | smuggling of migrants

activités des passeurs | filière d'immigration | filière d'immigration clandestine | trafic de migrants


coordinate activities across rooms' division in hospitality | organise rooms division duties | coordinate activities across hospitality rooms division | manage different activities across the rooms division

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


accompany pedestrians across streets | escort pedestrians across street | assist pedestrians in crossing the streets | escort pedestrians across streets

aider des piétons à traverser la rue


smuggling drugs concealed inside the body | smuggling drugs inside the body

dissimulation de drogue sur ou dans le corps | trafic de stupéfiants in corpore


Palermo Protocol | Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN Protocol on Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air

Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée


across-the-board increase [ across the board increase | across-the-board salary increase | general wage increase ]

augmentation générale des salaires [ hausse générale du traitement | augmentation générale de salaire ]


drill across | drilling across | drill-across query

forage latéral


Anti-smuggling Coordinating Group [ Special Anti-smuggling Coordinating Group ]

Groupe de coordination de la lutte anticontrebande [ Groupe spécial de coordination de la lutte anticontrebande ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU Trust Fund for Africa continues to play a critical role in addressing root causes and providing protection to migrants and refugees along the route and fighting migrants smuggling and trafficking, with now 147 programmes for a total of €2.5 billion approved across the Sahel and Lake Chad, the Horn of Africa and North Africa.

Le fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique continue de jouer un rôle déterminant dans les efforts visant à s'attaquer aux causes profondes de la migration, à offrir une protection aux migrants et aux réfugiés le long de la route migratoire et à combattre les trafics de migrants et la traite des êtres humains, 147 programmes et un montant total de 2,5 milliards d'euros étant à présent approuvés en faveur du Sahel et du lac Tchad, de la Corne de l'Afrique et de l'Afrique du Nord.


Despite continuous efforts to prevent and fight against organised crime, crime groups from the visa-free countries concerned are still active across a broad range of criminal activities in the EU, including trafficking in human beings and illicit goods, property crime, migrant smuggling and cybercrime.

Malgré les efforts incessants fournis par ces pays bénéficiaires de l'exemption de visa pour prévenir la criminalité organisée et lutter contre ce phénomène, les groupes criminels provenant desdits pays se livrent encore à de multiples activités criminelles dans l'UE, dont la traite des êtres humains et le trafic de biens illicites, la criminalité contre les biens, le trafic de migrants et la cybercriminalité.


Trade partnership with Jérôme Kakwavu, particularly smuggling across the DRC/Uganda border, including suspected smuggling of weapons and military material in unchecked trucks.

Partenaire commercial de Jérôme Kakwavu, notamment pour la contrebande à la frontière entre la RDC et l'Ouganda, soupçonné de transport en contrebande d'armes et de matériel militaire dans des camions qui n'ont pas été inspectés.


Financial schemes with Jerome Kakwavu and FAPC and smuggling across the DRC/Uganda border, allowing supplies and cash to be made available to Kakwavu and his troops.

Montages financiers avec le commandant Jérôme Kakwavu et les FAPC; contrebande à la frontière entre la RDC et l'Ouganda, permettant à Kakwavu et à ses troupes de recevoir de l'argent et des marchandises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In cases of illegal trafficking and smuggling, there is a core group on smuggling, involving federal and provincial police officers, that is very keenly looking forward to being able to use the registration system in quite a multifaceted approach to dealing with illicit trafficking inside Canada and smuggling across the border.

En ce qui concerne le trafic illégal et la contrebande, je puis vous dire qu'il y a un groupe d'agents de police fédéraux et provinciaux qui attend avec beaucoup d'impatience la possibilité d'utiliser le système d'enregistrement pour pouvoir réprimer le trafic illégal à l'intérieur du pays, ainsi que la contrebande.


Many people in Toronto have been victims of crimes committed with legal handguns, not just black market handguns smuggled across the U.S. I wonder if the member supports a ban on handguns and if she sees a ban on handguns as part of a bigger array of responses to the crime that we see in some of our cities.

Bon nombre de personnes à Toronto ont été victimes de crimes commis avec des armes de poing légales, pas seulement des armes de poing introduites clandestinement en provenance des États-Unis.


Issues such as smuggling of goods, trafficking in human beings, and cross border black markets require strengthening the rule of law, both within and across jurisdictions. Intelligence must be better shared, effective joint actions mounted.

L’état de droit doit être renforcé au niveau national et international pour lutter contre la contrebande, la traite des êtres humains et les marchés noirs transfrontaliers. Les renseignements doivent être mieux partagés, des actions conjointes efficaces doivent être mises sur pied.


These products were then being smuggled across the border back into Canada.

Ces produits étaient ensuite réintroduits au Canada grâce à la contrebande.


However, should the protection fail, backup measures must be established to detect theft or attempts to smuggle the material across international borders and to respond to malicious acts involving nuclear or other radioactive materials, should they occur.

Toutefois, en cas de défaillance de la protection, des mesures de secours doivent être mises en place pour déceler les vols ou les tentatives de contrebande de matières nucléaires impliquant le franchissement de frontières internationales et réagir le cas échéant aux actes malveillants ayant trait tant à des matières nucléaires ou à d'autres matières radioactives.


However, should the protection fail, backup measures must be established to detect theft or attempts to smuggle the material across international borders and to respond to malicious acts involving nuclear or other radioactive materials, should they occur.

Toutefois, en cas de défaillance de la protection, des mesures de secours doivent être mises en place pour déceler les vols ou les tentatives de contrebande de matières nucléaires impliquant le franchissement de frontières internationales et réagir le cas échéant aux actes malveillants ayant trait à des matières nucléaires ou à d’autres matières radioactives.


w