Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcove cupboard
Armoire
Belgian National Railways
Belgian State Railways
Belgian railways
Canadian Comet's Press Club
Canadian Women's Press Club
Clothes-press
Commode clothes-press
Court cupboard
Cupboard
Gentleman's wardrobe
Hanging cupboard
Hanging wardrobe
Journalism
MPC
Manufacturer's press
Media Club of Canada
Montreal Men's Press Club
Montreal Press Club
NMBS
Press
Press conference
Press cupboard
Press release
SNCB
Special non-contributory cash benefit
Statement to the press
Tallboy
Wardrobe

Vertaling van "sncb’s press " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Montreal Press Club [ MPC | Montreal Men's Press Club ]

Cercle des journalistes de Montréal




Media Club of Canada [ Canadian Women's Press Club ]

Club Média du Canada [ Canadian Women's Press Club ]


Canadian Comet's Press Club

Cercle des fins journalistes du Canada


special non-contributory cash benefit | SNCB [Abbr.]

prestation spéciale en espèces à caractère non contributif


Belgian railways | Belgian State Railways | SNCB [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]


Belgian National Railways | NMBS [Abbr.] | SNCB [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]


press [ journalism | Journalism(STW) ]

presse [ journalisme ]


press release [ press conference | statement to the press ]

communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]


cupboard | hanging cupboard | press cupboard | court cupboard | alcove cupboard | clothes-press | commode clothes-press | wardrobe | hanging wardrobe | gentleman's wardrobe | tallboy | armoire

armoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If SNCB’s press department had wanted to say that the Belgian Government only had to approve a text for communication to the Commission, it would have indicated that the problem to be resolved was purely a problem of form, and not one of substance.

Si la cellule de presse de la SNCB avait voulu dire que le gouvernement belge devait seulement approuver un texte de transmission à la Commission, elle aurait indiqué que le problème à résoudre était un pur problème de forme, et non pas de substance.


The additional evidence of intervention by the Belgian Government in this case is also to be found in press articles (40). Thus, an article which appeared in La Libre Belgique of 19 May 2003 (41) quotes SNCB’s press department, which explains that Belgium had still not notified the Commission of the rescue measures on 19 May 2003, whereas the framework agreement had been signed on 7 April 2003, by the fact that ‘the federal authority is [was] to have its say’.

Des indices supplémentaires en faveur d'une intervention du gouvernement belge dans la présente affaire se trouvent aussi dans des articles de presse (40) Ainsi, un article paru dans La libre Belgique du 19 Mai 2003 (41) cite la cellule presse de la SNCB, qui explique que la Belgique n’avait pas encore notifié les mesures de sauvetage à la Commission le 19 mai 2003, tandis que le contrat cadre avait été signé le 7 avril 2003, par le fait que «le pouvoir fédéral a[vait] son mot à dire».


The text of the press article and SNCB’s press release is clear.

Or, le texte de l'article de presse et du communiqué de presse de la SNCB est clair.


In the article which appeared in La Libre Belgique on 19 May 2003, SNCB’s press department explains that the Commission had not yet been asked to give the green light for the IFB case, since ‘the federal authority still has to speak’.

dans l’article paru dans La Libre Belgique du 19 mai 2003, la cellule de presse de la SNCB explique que le feu vert pour le dossier IFB n’a pas encore été demandé auprès de la Commission, du fait que «le pouvoir fédéral a son mot à dire».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards the three items identified by the Commission in the letter initiating the procedure (points 143 to 150), namely the submission of the restructuring plan for approval by the Belgian State, the press articles demonstrating a strong influence by the Belgian Government on SNCB during the year 2003, and the scope, contents and the terms of the framework agreement, the Belgian authorities consider that these factors are not sufficient to establish responsibility in the sense of the Stardust Marine case-law.

En ce qui concerne les trois indices identifiés par la Commission dans la lettre d'ouverture (points 143 à 150), à savoir la soumission du plan de restructuration à l’approbation par l’État belge, les articles de presse démontrant une forte influence du gouvernement belge sur la SNCB pendant l’année 2003, et l’ampleur, le contenu et les conditions du contrat cadre, les autorités belges considèrent que ces indices ne sont pas suffisants pour établir l'imputabilité au sens de la jurisprudence Stardust Marine.


There have been allegations in the press that SNCB has made contributions which may amount to as much as EUR 250 million, whereas a decision of the Council of Ministers limits this recapitalisation to EUR 50 million.

Diverses hypothèses, relayées par la presse, ont fait état de contributions de cette dernière qui auraient été susceptibles d’atteindre 250 millions € alors qu'une décision en Conseil des ministres, limiterait cette recapitalisation à 50 million €.


There have been allegations in the press that SNCB has made contributions which may amount to as much as EUR 250 million, whereas a decision of the Council of Ministers limits this recapitalisation to EUR 50 million.

Diverses hypothèses, relayées par la presse, ont fait état de contributions de cette dernière qui auraient été susceptibles d’atteindre 250 millions € alors qu'une décision en Conseil des ministres, limiterait cette recapitalisation à 50 million €.


The press has just published a decision taken by the Société Nationale des Chemins de fer Belges (SNCB - the Belgian national railways company) to cancel approximately 1 400 seat reservations for this summer.

La presse a rendu publique ces derniers jours une décision prise par la Société Nationale des Chemins de fer Belges (SNCB) d'annuler environ 1400 réservations de places pour le prochain été.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sncb’s press' ->

Date index: 2022-04-10
w