In the work of my foundation, as we are helping the youth of lower town, who are disenfranchised and much less capable of handling the financial demands of the community and their youth, it is surprising to see that these young people are so locked into their milieu that some have never even been able to go to upper town, so vast to them is the differential that exists.
J'ai une fondation qui aide les jeunes de la basse ville, qui sont laissés pour compte parce que la basse ville a beaucoup de difficulté à répondre aux besoins financiers de sa communauté et de ses jeunes, et il est surprenant de voir que les jeunes là-bas sont si coincés dans leur milieu que certains d'entre eux ne sont jamais allés dans la haute ville, parce qu'ils estiment que la différence entre les deux milieux est trop importante.