Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "so-called xenophobic anti-refugee " (Engels → Frans) :

According to the United Nations High Commissioner on Refugees, we receive more resettled refugees per capita than any country in the world, already, under this so-called xenophobic, anti-refugee government.

Selon le haut-commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, nous accueillons déjà par habitant plus de réfugiés réinstallés que tout autre pays au monde, sous ce gouvernement supposément xénophobe et opposé aux réfugiés.


What kind of treatment would the so-called second-class refugee be subject to if such a refugee came into Canada irregularly?

Quel genre de traitement un soi-disant réfugié de deuxième classe subirait-il s'il arrivait au Canada de façon irrégulière?


Refugees from so-called safe countries, a list that is created at the discretion of the minister, are cut off from even basic medical coverage, completely turning a blind eye to the refugees' individual experience and need for medical care.

Les réfugiés provenant de pays jugés sûrs, dont la liste est établie à la discrétion du ministre, n'ont même pas droit à une protection de base en matière de soins de santé. En procédant ainsi, on ignore complètement l'expérience personnelle de ces réfugiés et leurs besoins en matière de soins de santé.


53. Deplores the fact that not all Member States have properly transposed the Council Framework Decision on combating certain forms and expressions of racism and xenophobia by means of criminal law; calls on Member States to prosecute xenophobia, racism, anti-gypsyism and other forms of violence and hatred against any minority groups, including hate speech; calls on the Member States to ensure that bias-motivated offences, such as those with racist, xenophobic, anti-Semitic, Islamophobic, homophobic or transphobic intent are punishable within the criminal law system, that these offences are properly registered and investigated effectiv ...[+++]

53. déplore le fait que la totalité des États membres n’ait pas dûment transposé la décision-cadre du Conseil sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal; demande aux États membres de poursuivre la xénophobie, le racisme, l’hostilité à l’égard des Tsiganes, et d’autres formes de violence et de haine contre des groupes minoritaires, y compris les discours de haine; leur demande de veiller à ce que les délits motivés par des préjugés, comme ceux à caractère raciste, xénophobe, antisémite, islamophobe, homophobe ou transphobe, soient passibles de sanctions pénales, que ces dél ...[+++]


53. Deplores the fact that not all Member States have properly transposed the Council Framework Decision on combating certain forms and expressions of racism and xenophobia by means of criminal law; calls on Member States to prosecute xenophobia, racism, anti-gypsyism and other forms of violence and hatred against any minority groups, including hate speech; calls on the Member States to ensure that bias-motivated offences, such as those with racist, xenophobic, anti-Semitic, Islamophobic, homophobic or transphobic intent are punishable within the criminal law system, that these offences are properly registered and investigated effectiv ...[+++]

53. déplore le fait que la totalité des États membres n’ait pas dûment transposé la décision-cadre du Conseil sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal; demande aux États membres de poursuivre la xénophobie, le racisme, l’hostilité à l’égard des Tsiganes, et d’autres formes de violence et de haine contre des groupes minoritaires, y compris les discours de haine; leur demande de veiller à ce que les délits motivés par des préjugés, comme ceux à caractère raciste, xénophobe, antisémite, islamophobe, homophobe ou transphobe, soient passibles de sanctions pénales, que ces dél ...[+++]


49. Deplores the fact that not all Member States have properly transposed the Council Framework Decision on combating certain forms and expressions of racism and xenophobia by means of criminal law; calls on Member States to prosecute xenophobia, racism, anti-gypsyism and other forms of violence and hatred against any minority groups, including hate speech; calls on the Member States to ensure that bias-motivated offences, such as those with racist, xenophobic, anti-Semitic, Islamophobic, homophobic or transphobic intent are punishable within the criminal law system, that these offences are properly registered and investigated effectiv ...[+++]

49. déplore le fait que la totalité des États membres n’ait pas dûment transposé la décision-cadre du Conseil sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal; demande aux États membres de poursuivre la xénophobie, le racisme, l’hostilité à l’égard des Tsiganes, et d’autres formes de violence et de haine contre des groupes minoritaires, y compris les discours de haine; leur demande de veiller à ce que les délits motivés par des préjugés, comme ceux à caractère raciste, xénophobe, antisémite, islamophobe, homophobe ou transphobe, soient passibles de sanctions pénales, que ces dél ...[+++]


People are going to be recognized as refugees, but even after our recognition of them with all the criteria we use, we are still going to treat the refugees who arrive as so-called irregulars very differently.

Les gens obtiendront le statut de réfugié, mais malgré cela et malgré tous les critères que nous appliquons, nous traiterons bien différemment les réfugiés en situation d'arrivée dite irrégulière.


The timing of the commencement of the debate on this inquiry is especially noteworthy because, earlier this evening the Special Senate Committee on Bill C-36 presented its report, reporting Bill C-36, the government's so-called proposed anti-terrorism legislation, back from the committee unamended, except for observations.

Le présent débat débute à un moment particulièrement remarquable car, plus tôt ce soir, le comité spécial sur le projet de loi C-36 a fait rapport de ce prétendu projet de loi antiterroriste du gouvernement, sans proposition d'amendement, mais avec quelques observations.


11. Stresses the need to support anti-racism and anti-xenophobic initiatives in relation to the forthcoming World Cup in Germany, and calls on the authorities to closely monitor, prosecute and sentence those responsible for racist acts;

11. insiste sur la nécessité de soutenir les initiatives de lutte contre le racisme et la xénophobie dans le contexte de la prochaine coupe du monde de football organisée en Allemagne et demande aux autorité de surveiller étroitement, de poursuivre et de condamner les personnes se rendant coupables d'actes racistes;


12. Expresses its serious concern at the fact that sexual, racist, xenophobic, ethnic, religious, anti-Semitic and anti-Islamic violence and discrimination have increased within Russia and in the European Union; calls on the responsible authorities of the Russian Federation to take immediate and resolute steps to put a halt to the rise in such attacks and attitudes in the Russian Federation;

12. exprime la vive préoccupation que lui inspire la multiplication, tant en Russie que dans l'Union européenne, des violences et discriminations sexuelles, racistes, xénophobes, ethniques, religieuses, antisémites et anti-islamiques; invite les autorités responsables de la Fédération de Russie à prendre des mesures immédiates et résolues pour mettre un terme à la multiplication des attaques et attitudes de ce type sur le territoire national;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'so-called xenophobic anti-refugee' ->

Date index: 2024-02-19
w