Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit-closed tell-tale
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Ex cathedra course
Formal course
Interview story telling
Interview storytelling
Lecture course
Narrate a story
Obligation to tell the truth
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Relate a storyline
Story telling
Story-telling
Storytelling
Teach-through-telling course
Teach-through-telling lecture
Teaching-by-telling course
Tell a story
Tell-tale
Telling a story
Visual tell-tale

Traduction de «solution and tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


interview story telling [ interview storytelling | storytelling | story-telling | story telling ]

narration d'entrevue [ narration ]


lecture course [ formal course | teach-through-telling lecture | teaching-by-telling course | teach-through-telling course | ex cathedra course ]

cours magistral [ cours ex cathedra | cours magistral ex cathedra ]


circuit-closed tell-tale | closed-circuit tell-tale

témoin d'enclenchement | témoin lumineux


closed-circuit tell-tale (1) | circuit-closed tell-tale (2)

témoin lumineux (1) | témoin d'enclenchement (2)


closed-circuit tell-tale [ circuit-closed tell-tale ]

témoin d'enclenchement


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire




obligation to tell the truth

obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let us hear her solution and tell us of a country where it has actually worked.

Qu'elle nous dise quelle solution elle propose et qu'elle nous dise le pays qui appliqué cette solution avec succès.


Anybody you speak to from the Palestinian area will tell you that it has always been the women and the children who have suffered most, but they have also been the most resilient in trying to find a way forward to challenge the failure to negotiate, the failure to respect and the failure to find a solution; indeed, the failure of both Israel and Palestine to live up to their commitments, to agreements that they voluntarily signed ...[+++]

N’importe quelle personne à qui vous parlerez du côté palestinien vous dira que ce sont les femmes et les enfants qui ont toujours le plus souffert, mais que ce sont également eux qui ont été les plus persévérants dans la recherche d'une solution à l’absence de négociations, au non-respect des engagements, à l’incapacité de mettre fin au conflit, en d’autres mots au non-respect, tant par Israël que par la Palestine, de leurs engagements, des accords qu’ils ont signé volontairement, au non-resp ...[+++]


Now that enlargement is imminent and it has dawned on some people that it cannot be right and proper to put these countries off until 2020 or even later, the Commission has now come up with this tandem solution– and a solution it is, although I have to tell you, Commissioner, that it does of course leave a disagreeable aftertaste.

Maintenant que cet élargissement est imminent, certaines personnes ont constaté que ce ne serait ni juste ni correct de laisser ces pays sur la touche jusqu’en 2020 ou même après; c’est ainsi que la Commission en est venue à proposer la solution d’un tandem - et si c’est certes une solution, elle laisse, Madame la Commissaire, un arrière-goût amer.


Consequently, now that we are debating the issue once again, it does not appear logical that that compromise solution should be considered an extremist position and that other parties, opposed to research on stem cells, should tell us: let us now seek a compromise between that solution and our position, which, at the end of the day, means rejecting any possibility of funding research with stem cells.

C’est pourquoi, maintenant que nous débattons à nouveau de ce thème, il semble illogique que cette solution de compromis soit considérée comme une position extrémiste et que d’autres partis, opposés à la recherche sur les cellules souches, nous disent: cherchons à présent un compromis entre cette solution et la nôtre, ce qui revient, en fin de compte, à refuser toute possibilité de financement de la recherche sur les cellules souches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently, now that we are debating the issue once again, it does not appear logical that that compromise solution should be considered an extremist position and that other parties, opposed to research on stem cells, should tell us: let us now seek a compromise between that solution and our position, which, at the end of the day, means rejecting any possibility of funding research with stem cells.

C’est pourquoi, maintenant que nous débattons à nouveau de ce thème, il semble illogique que cette solution de compromis soit considérée comme une position extrémiste et que d’autres partis, opposés à la recherche sur les cellules souches, nous disent: cherchons à présent un compromis entre cette solution et la nôtre, ce qui revient, en fin de compte, à refuser toute possibilité de financement de la recherche sur les cellules souches.


Why am I telling you this? It is not because there are no solutions on the table, but because the railways simply do not want to implement the solutions.

Ce n'est pas parce qu'il n'y a pas de solutions sur la table, mais parce que les compagnies ferroviaires ne veulent tout simplement pas appliquer ces solutions.


I am telling the hon. member that we must try to be realistic and that we must focus on ending the violence by Israelis and Palestinians (1430) Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, for the violence to end, there must be hope for a solution, and this is why we must find possible solutions.

Je dis à la députée qu'il faut essayer maintenant d'être réalistes et qu'il faut mettre l'accent sur une cessation de la violence de la part des Israéliens et des Palestiniens (1430) Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, pour que la violence cesse, il faut qu'il y ait un espoir de solution, et c'est pour cela qu'il faut trouver des pistes de solution.


Can she tell us why increased equalization is not the solution, despite what the intergovernmental affairs minister is telling the House?

Peut-elle nous indiquer pourquoi la hausse des paiements de péréquation n'est pas la solution, contrairement à ce que le ministre des Affaires intergouvernementales peut nous dire à la Chambre.


For President Bush to tell the EU delegation in Washington this week that he acknowledges both the problem and the need to find a solution is hollow rhetoric, when the US distances itself from the only solution on the table, and that a partial solution at best.

Lorsque le président Bush déclare à la délégation de l'UE, à Washington cette semaine, qu'il admet qu'il y a un problème et qu'une solution s'impose, il ne faut y voir qu'un effet de style vide de sens. En effet, les États-Unis refusent la seule solution déposée sur la table, qui n'est au mieux qu'une solution partielle.


There are some indications that that could be near. In any case simply to maintain forces without pushing for a larger political solution, without telling the European Community countries: ``Look, you have to get your act together.

De toute façon, nous ne pouvons pas maintenir nos troupes sans pousser pour une solution politique plus large, sans dire aux pays de la Communauté européenne: «Vous devez faire quelque chose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solution and tell' ->

Date index: 2025-02-11
w