Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
At a future date
At a later date
At some future time
At some stage
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Consider time zones in execution of work
Considerable time period
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Time step considerations
Work with consideration of time zones

Traduction de «some considerable time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
at some future time [ at a later date | at some stage | at a future date ]

à une date ultérieure [ à une date postérieure | ultérieurement | plus tard ]


Gender and Science and Technology in Knowledge: Based Economies - Some Considerations for APEC

Les sexes, les sciences et la technologie dans les économies du savoir : Réflexions à l'intention de l'APEC




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by the time course of ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation ...[+++]


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]


plan work activities that account for multiple time zones | work with consideration of time zones | account for multiple time zones when conducting work activities | consider time zones in execution of work

prendre en considération les fuseaux horaires dans l'exécution du travail


a considerable gain of time in determining the long-time mechanical properties

gain de temps appréciable dans la détermination des propriétes mécaniques à long terme


taking only the workzone into consideration independently of the time spent factor

prise en considération exclusive de la zone de travail, indépendamment du facteur temps de séjour


time step considerations

prendre en considération les échelons de temps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The role of health systems in combating the risk of poverty and disease, their contribution to social cohesion and employment and the consequences of demographic ageing have been acknowledged for some considerable time by the Union.

Le rôle des systèmes de soins dans le recul du risque de pauvreté et de maladie, leur contribution à la cohésion sociale et leur part dans l'emploi, ainsi que les conséquences du vieillissement démographique, ont été reconnus depuis longtemps au niveau de l'Union.


At the same time, forecasts highlight a low or even negative job creation prospects for some skilled occupations, but also a considerable net creation of elementary jobs (5 million), especially in the service sector – e.g. security staff, domestic helpers, cashiers or cleaning workers (Figure 4).

Parallèlement, les prévisions font état de perspectives faibles, voire négatives de création d'emplois pour certaines professions qualifiées, mais également une création nette considérable d'emplois peu qualifiés (cinq millions d'unités), en particulier dans le secteur des services (agents de sécurité, aides à domicile, caissiers, agents d'entretien, etc.) (voir le graphique 4).


Now that the routes of the Trans-European Network have been laid down for some considerable time, one does get the feeling that, while some are certainly in operation, others are being – if not completely neglected by the Member States – at any rate not being built, and so I would be interested to know whether there might in future be a system that would reward those route operators that are actually building and doing so efficiently, so that they might, under certain circumstances, be more likely to benefit from subsidies than those that, while belonging to the TEN, are not doing anything at all.

Alors que les tracés du réseau transeuropéen ont été définis depuis un certain temps, on a l’impression que, même si une partie d’entre eux sont naturellement en activité, d’autres en tout cas, s’ils ne sont pas tout à fait négligés par les États membres, ne sont pas construits. Il m’intéresserait donc de savoir si un système pourrait être adopté dans le futur afin de récompenser les opérateurs des sections qui construisent réellement, et qui le font efficacement, de manière à ce que, dans certaines circonstances, ils puissent être plus susceptibles de bénéficier de subventions que les acteurs qui, bien qu’ils soient membres du RTE, font ...[+++]


Our proposal, which the rapporteur supported for some considerable time, is essentially bipartite, involving, on the one hand, this directive being explicitly limited to commercial services, with due regard being given to existing legislation of relevance to them. What are termed services of general interest – and let me say for Commissioner McCreevy’s benefit, that by these I mean services for the benefit of all and in their general economic interest – should be described and dealt with in a separate directive, for they do not belong in this one.

Notre proposition, que le rapporteur a soutenue pendant pas mal de temps, est bipartite par essence, exigeant d’une part que la directive soit explicitement restreinte aux services commerciaux, en tenant dûment compte de la législation actuelle qui les concerne, et proposant, d’autre part, de décrire et de traiter ce que l’on appelle les services d’intérêt général - et je dirais à l’attention de M. McCreevy que par ce terme, j’entends les serv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our proposal, which the rapporteur supported for some considerable time, is essentially bipartite, involving, on the one hand, this directive being explicitly limited to commercial services, with due regard being given to existing legislation of relevance to them. What are termed services of general interest – and let me say for Commissioner McCreevy’s benefit, that by these I mean services for the benefit of all and in their general economic interest – should be described and dealt with in a separate directive, for they do not belong in this one.

Notre proposition, que le rapporteur a soutenue pendant pas mal de temps, est bipartite par essence, exigeant d’une part que la directive soit explicitement restreinte aux services commerciaux, en tenant dûment compte de la législation actuelle qui les concerne, et proposant, d’autre part, de décrire et de traiter ce que l’on appelle les services d’intérêt général - et je dirais à l’attention de M. McCreevy que par ce terme, j’entends les serv ...[+++]


The Commission has, this year, reviewed all the regulations that were still waiting for adoption on the cut-off date of 1 January 2004, looking to see whether proposals had become obsolete, had been held up in the legislative process for some considerable time, whether their review was called for by reason of new scientific knowledge, changes in the market or other considerations, or whether they met present-day standards in terms of their expected cost and their likely effect on competitiveness.

Cette année, la Commission a examiné tous les règlements encore en attente d’adoption à la date limite du 1er janvier 2004 pour voir si certaines propositions sont devenues obsolètes, si elles sont restées bloquées au cours du processus législatif pendant une durée considérable, si leur examen est motivé par de nouvelles connaissances scientifiques, des changements intervenus sur le marché ou d’autres considérations, ou si elles sa ...[+++]


The European Parliament has always put its money where its mouth is and has for some time, for some considerable time, created a line, B3 4101 in order to finance non-governmental organisations.

Le Parlement européen l'a toujours mis en pratique et a ainsi créé il y a un certain temps, il y a assez longtemps, une ligne budgétaire, B3-4101, afin de permettre le financement des organisations non gouvernementales.


The intelligence services of the Member States have co-operated in the fight against terrorism for considerable time within the informal framework of the so-called 'Club of Bern', where some other European countries participate as well.

Depuis longtemps déjà, les services de renseignement des États membres combattent ensemble le terrorisme au sein du réseau informel appelé "Club de Berne", auquel adhèrent également d'autres pays européens.


(112) In view of the size of some of the vats in which part of the alcohol obtained by compulsory distillation is stored and the considerable length of time that some of this alcohol remains in storage, it is impossible in practice to know exactly what quantity of marketable alcohol is contained in certain storage vats.

(112) Compte tenu de la taille de certaines cuves dans lesquelles une partie de l'alcool issu des distillations obligatoires est logée et de l'importante durée de stockage de certains de ces alcools, il est impossible de connaître avec exactitude dans la pratique la quantité d'alcool commercialisable contenue dans certaines cuves de stockage.


In view of the size of some of the vats in which part of the alcohol obtained by compulsory distillation is stored and the considerable length of time that some of this alcohol remains in storage, it is impossible in practice to know exactly what quantity of marketable alcohol is contained in certain storage vats.

Compte tenu de la taille de certaines cuves dans lesquelles une partie de l'alcool issu des distillations obligatoires est logée et de l'importante durée de stockage de certains de ces alcools, il est impossible de connaître avec exactitude dans la pratique la quantité d'alcool commercialisable contenue dans certaines cuves de stockage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some considerable time' ->

Date index: 2023-02-08
w