Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «some ominous threat looming over » (Anglais → Français) :

This makes AMR a growing threat that could lead to as many as 10 million deaths a year and over €85 million in losses to the global economy by 2050, according to some studies.

La RAM constitue donc une menace croissante qui, selon certaines études, pourrait provoquer pas moins de 10 millions de décès par an et engendrer, pour l'économie mondiale, plus de 85 millions d'euros de pertes d'ici à 2050.


We already know about the suppression of the ancient Buddhist Tibetan culture over the last 60 years; now we see the same threat looming over the city of Kashgar in the restive province of Xinjiang.

Nous savons déjà que l’ancienne culture bouddhiste tibétaine a été supprimée au cours des 60 dernières années; aujourd’hui, nous voyons le même danger menacer la ville de Kashgar dans la province agitée du Xinjiang.


In the long term, however, it is the threat posed by a bad deal at the WTO which looms large over EU agriculture.

Néanmoins, à long terme, c'est la menace d'un mauvais accord à l'OMC qui pèsera sur l'agriculture de l'UE, un accord qu'il faudra refuser.


They will not be enough for the traumatised and angry communities who must deal with several hundred kilometres of polluted beaches, with the destruction of ecosystems, job losses and the threats looming over the entire local economy.

Elles ne satisferont pas les populations traumatisées et en colère qui doivent faire face aux centaines de kilomètres de plages polluées, à la destruction des écosystèmes, à la perte d'emplois et aux menaces qui pèsent sur l'ensemble de l'économie locale.


Then there were the even greater threats of the Balkan situation looming over the whole continent, in the absence of a clear and convincing EU strategy in the region.

Les risques que la situation dans les Balkans faisaient peser sur le continent en l’absence de stratégie européenne claire et convaincante dans cette région étaient encore plus grands.


Apart from the difficulty in implementing the Roadmap so as to find a way out of the dreadful situation in which the Middle East has been plunged for some time now, new threats are looming on the horizon.

Outre la difficulté de mettre en œuvre la feuille de route afin de trouver une issue à l’horrible situation dans laquelle est plongé le Moyen-Orient depuis quelque temps, de nouvelles menaces se profilent à l’horizon.


[English] The hon. member's motion refers to some ominous threat looming over the CBC's French language network.

[Traduction] Dans sa motion, la députée parle d'une menace qui plane sur le réseau français de la SRC.


We can supply to the public programs of the same quality and content if we purchase them from private producers or other networks'' (1130 ) If that is truly the case, and we have no reason to doubt Mr. Fortin, then what is this ominous threat looming over the CBC's French language network which my hon. Bloc colleagues are so concerned about?

Elle déclarait aussi: «Nous pouvons présenter au public des émissions de même qualité et ayant le même contenu en les achetant de producteurs privés et d'autres réseaux» (1130) Si c'est vrai-et nous n'avons aucune raison de douter des paroles de Mme Fortin-,quelle est donc cette horrible menace qui, selon les députés du Bloc, pèse sur le réseau français de Radio-Canada?


I was shocked to see that the motion states that an ominous threat looms over the Canadian Broadcasting Corporation and, in particular, the CBC French language network.

J'ai été stupéfait de voir que la motion affirme qu'une menace plane sur la Société Radio-Canada et, plus particulièrement, sur le réseau français de la société.


Mrs. Tremblay (Rimouski Témiscouata), seconded by Mrs. Lalonde (Mercier), moved, That the House condemn the government for the refusal by the Minister of Canadian Heritage to publish the government's decisions concerning funding for the Canadian Broadcasting Corporation (CBC) for the next three years, thus causing an ominous threat to loom over the CBC's French-language network.

M Tremblay (Rimouski Témiscouata), appuyée par M Lalonde (Mercier), propose, Que la Chambre condamne le gouvernement pour le refus du ministre du Patrimoine canadien de rendre publiques les décisions gouvernementales relatives au financement de Radio-Canada pour les trois prochaines années, faisant ainsi planer une menace lourde de conséquences sur le réseau français de la société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some ominous threat looming over' ->

Date index: 2024-08-15
w