Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «some people would consider themselves » (Anglais → Français) :

Would you run into the same problems as perhaps you are sharing with us today, that some people would consider themselves status where perhaps the nation would consider them non-status?

Connaîtrez-vous les mêmes problèmes que ceux dont vous nous faites part aujourd'hui, voire que certains particuliers se considèrent comme des Indiens inscrits alors que la nation les considère comme des Indiens non inscrits?


I do not want to debate this, but I think some people would consider supply management a form of subsidy.

Je ne veux pas débattre de cette question, mais je crois que certaines personnes pourraient argumenter que la gestion de l'offre constitue une forme de subvention.


Some people would have liked to go further on certain points, while other people would have liked to go further on other points.

Certains auraient voulu aller plus loin sur certains points, d'autres plus loin sur d'autres point.


While it is not always easy to tell if someone is transgender and how many transgender people there are, estimates are that in Canada there are from one in 1,000 to one in 200 people who would consider themselves to be transgender. That is somewhere between 34,000 and 170,000 people.

Même s'il n'est pas toujours facile de dire si une personne est transgenre et de dénombrer les transgenres, on estime qu'au Canada, entre une personne sur 1 000 et une sur 200 se considère comme transgenre, c'est-à-dire entre 34 000 et 170 000.


We can only approve a number of your objectives, the ambition of which does not surprise us. They include that of helping to resolve the problems in Africa, problems that we must indeed admit have only worsened since the countries of Europe left, unlike what some people would have us believe.

Nous ne pouvons qu’approuver un certain nombre de vos objectifs dont l’ambition ne nous surprend pas, entre autres celui de contribuer à résoudre les problèmes de l’Afrique, problèmes qui n’ont fait, il faut bien le reconnaître, que s’aggraver depuis le départ des nations européennes, contrairement à ce que certains voudraient nous faire croire.


We must therefore prevent, at all costs, any lowering of the objectives of the Financial Perspectives or any simple act of budgetary consolidation, which some people would appear to want. In this context, I should like to ask Mrs Grybauskaitė kindly to comment on the three essential prerequisites on which, to my mind, the Financial Perspectives ought to be based.

Nous devons dès lors empêcher à tout prix toute révision à la baisse des objectifs du cadre financier et tout acte de simple consolidation budgétaire que d’aucuns semblent appeler de leurs vœux. Dans ce contexte, je voudrais demander à Mme Grybauskaitė d’avoir l’amabilité de faire quelques commentaires sur les trois prérequis essentiels sur lesquels, selon moi, les perspectives financières doivent se baser.


Perhaps some people would have preferred to widen the gap, to add more fuel to the fire?

Peut-être certains auraient-ils préféré creuser le fossé, jeter encore de l'huile sur le feu ?


I am pleased that we also included in category one waste from airlines which may have come from countries that do not have the same standards as we do, although I am sure some people would say that some of the airline food would not be considered fit for human consumption anyway.

Je suis satisfait que nous incluions dans cette catégorie les déchets produits par les compagnies aériennes, dont certains pourraient provenir de pays n'ayant pas des normes identiques aux nôtres - même si je suis convaincu que d'aucuns prétendront que certains des plats servis à bord sont de toute façon impropres à la consommation humaine.


Some people would have liked reparations to be the main subject of the debate.

Certains auraient souhaité que la compensation soit l'objet principal du débat.


Some people would consider it a small point, but there has been an incremental weakening of Parliament's control over the government and over these institutions over a period of 30 years, which is why I raised it.

Pour certains, cela peut sembler avoir peu d'importance, mais si je pose cette question, c'est parce que le Parlement, depuis trente ans, a de moins en moins de contrôle sur le gouvernement et sur ses institutions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some people would consider themselves' ->

Date index: 2024-08-22
w