4. Demands that additional finance be allocated to the milk sector, in order to mitigate the impact of ongoing price volatility within the sector, the abolition of the q
uota system and the Russian embargo; calls for increased funding for the organisation a
nd consolidation of producer organisations in the fruit and vegetable sector, and f
urther insists that some specific agricultural sub-sectors, such as beekeeping, are in need of
...[+++]greater funding; highlights the importance of schemes for milk and fruit in schools, and proposes an increase in appropriations of EUR 20 million a year for the milk programme, in line with the vote of the Committee on Agriculture; stresses the need for support for organic farming, and for geographical indication schemes including ‘traditional speciality guaranteed’ schemes; 4. demande que des fonds supplémentaires soient alloués au secteur du lait, afin d'atténuer les conséquences de la volatilité actuelle des prix au sein du secteur, de la suppression du système de quo
tas et de l'embargo russe; appelle à une augmentation du soutien financier consacré à l'organisation et au renforcement d
es organisations de producteurs du secteur des fruits et légumes, et insiste en outre sur le fait que certains sous-secteurs agr
icoles spécifiques, comme l'apicult ...[+++]ure, ont besoin de fonds supplémentaires; souligne l'importance de programmes en faveur de la consommation de lait et de fruits à l'école et propose une augmentation des crédits de 20 millions d'euros par an pour le programme lait, conformément au vote de la commission de l'agriculture; souligne la nécessite du soutien à l'agriculture biologique, ainsi qu'aux programmes en faveur des indications géographiques, y compris le signe "spécialité traditionnelle garantie";