Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somebody doesn't believe " (Engels → Frans) :

We're all frequent flyers sitting around this table, so we know basically how the ticket system works. But if, for instance, somebody doesn't fly all the time and wants to fly from Toronto to Calgary under one particular deal, they could find themselves going from Toronto to Chicago to Calgary.

Celui qui ne prend pas souvent l'avion et qui souhaite se rendre de Toronto à Calgary à bord d'un transporteur particulier pourrait avoir, par exemple, à passer par Chicago pour s'y rendre.


Now you want to compound that by approving Christine Lagarde – another member of the European political elite, another euro fanatic, somebody else who believes in propping up this euro project – and I would have thought that, as she has got a vested interest, she is, in fact, a highly unsuitable candidate.

Vous souhaitez maintenant aggraver la situation en soutenant Christine Lagarde – qui fait aussi partie de l’élite politique européenne, qui est également une fanatique de l’euro et qui veut tout autant venir au secours de l’euro. J’aurais pensé qu’étant donné qu’elle a un intérêt très particulier, elle était de ce fait un candidat particulièrement inapproprié.


– Mr President, I take the floor in various capacities, not just as a coordinator for the largest political group here in Parliament, but also as someone who played a leading role in discussing this dossier during the previous mandate and, above all, as somebody who, in a previous business career, actually introduced works councils into several different businesses: somebody who fundamentally believes in developing information and consultation and who does know some ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je m’exprime ici en plusieurs qualités, non seulement en tant que coordinateur pour le plus grand groupe politique ici, au Parlement, mais aussi en tant que personne qui a joué un rôle essentiel dans la discussion de ce dossier au cours de la législature précédente, et avant tout en tant que personne qui, au cours de sa carrière professionnelle précédente, a introduit des comités d’entreprise dans différentes entreprises: une personne qui croit fondamentalement dans le développement de l’information et de la consultation et qui sait ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas – certainement un véritable pa ...[+++]


– Mr President, I take the floor in various capacities, not just as a coordinator for the largest political group here in Parliament, but also as someone who played a leading role in discussing this dossier during the previous mandate and, above all, as somebody who, in a previous business career, actually introduced works councils into several different businesses: somebody who fundamentally believes in developing information and consultation and who does know some ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je m’exprime ici en plusieurs qualités, non seulement en tant que coordinateur pour le plus grand groupe politique ici, au Parlement, mais aussi en tant que personne qui a joué un rôle essentiel dans la discussion de ce dossier au cours de la législature précédente, et avant tout en tant que personne qui, au cours de sa carrière professionnelle précédente, a introduit des comités d’entreprise dans différentes entreprises: une personne qui croit fondamentalement dans le développement de l’information et de la consultation et qui sait ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas – certainement un véritable pa ...[+++]


Alessandro Battilocchio (NI). – (IT) Mr President, ladies and gentlemen, other Members will confirm this in the debate to come, but I believe that it is right to stress – partly with a view to the upcoming Summit – that a European citizen is somebody who holds citizenship of a Member State under national law.

Alessandro Battilocchio, (NI) – (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, d’autres membres le confirmeront dans le débat à venir, mais je pense qu’il est bon de souligner, aussi en vue du prochain sommet, qu’un citoyen européen est quelqu’un qui a la citoyenneté d’un État membre en vertu du droit national.


The Commission doesn't believe there is a trend developing.

La Commission ne pense pas qu'il s'agisse d'une tendance.


If it were not, I do not believe it would be a Member of the European Union. To say that somebody nominated by a democratic government of our Union, furthermore somebody who has until now been President of the majority party in that democratic country cannot, as a result of that, for a purely political reason, be appointed a member of the Commission, seems to me to be unacceptable.

Dire que quelqu’un qui est nommé par un gouvernement démocratique de notre Union, quelqu’un qui a d’ailleurs été jusqu’à présent président du parti majoritaire de ce pays démocratique ne peut pas, à cause de cela, pour une raison purement politique, être désigné membre de la Commission, me semble aussi inacceptable.


Just to finish, if somebody doesn't believe they've made a proper finding, they can appeal to the Governor in Council and there's a second review, because somebody has to review that.

Pour conclure, si quelqu'un n'est pas d'accord avec la décision, il est possible d'interjeter appel auprès du gouverneur en conseil qui fera un deuxième examen.


It would be interesting to see how we could throw out every Canadian that doesn't believe in gay marriage or equal rights for women to start with, and at the same time avoid those who don't believe in that coming in.

Il serait intéressant de voir comment nous pourrions expulser tous les Canadiens qui ne croient pas au mariage gai ou à l'égalité des droits des femmes, tout en empêchant ceux qui n'y croient pas d'immigrer au pays.


Mr. Robert Davis: We just want a fair and level playing field on which we can compete, so that somebody doesn't have—

M. Robert Davis: Nous souhaitons simplement des règles du jeu équitables qui nous permettent d'être concurrentiels, afin que personne n'ait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

somebody doesn't believe ->

Date index: 2023-05-30
w