As I met with them in high schools and throughout my riding, I grew more and more committed to the fact that they should be given the opportunity to vote, not because somehow I thought all those older people did not have any respectable qualities, or any good qualities or any great options for the country.
En les rencontrant dans des écoles secondaires et dans toute ma circonscription, j'ai été de plus en plus décidée à m'assurer qu'on leur donne la possibilité de voter, mais non pas parce que je pensais que les gens plus âgés n'avaient pas des qualités respectables, ou de bonnes qualités ou de grandes solutions pour le pays.