Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somehow make some " (Engels → Frans) :

Some money has been thrown at it in the hope that a giant collectivity called the Nisga'a government will somehow be all things to all people in that environment and it will somehow make life better for them for all time.

On a injecté des fonds en espérant qu'une énorme collectivité appelée le gouvernement nisga'a réglera tous les problèmes de tous les habitants de ce milieu et leur assurera, d'une façon ou d'une autre, un meilleur avenir jusqu'à la fin des temps.


He was making some kind of spurious allegation about how there is some connection between what was done in some bill in the Ontario legislature some years ago to something else that happened in the province of Ontario, which he knows is not true, and somehow that is relevant to the debate about process that the opposition wants to have today rather than talking about the things that Canadians really care about, which is jobs and ec ...[+++]

Il a proféré de fausses allégations et établi une nébuleuse connexion entre ce qu'a accompli un projet de loi quelconque adopté par l'assemblée législative de l'Ontario il y a un certain nombre d'années et quelque chose d'autre qui s'est passé en Ontario; il sait que ce n'est pas vrai mais prétend quand même que ça a quelque chose à voir avec le débat que l'opposition veut tenir aujourd'hui au lieu de parler de ce qui intéresse vraiment les Canadiens, soit les emplois et les possibilités économiques.


I do not think Canadians will accept the fact that somehow it is a burden to government to make some modest changes in order to implement important programs, where the changes will translate into assisting people who need our help.

Je ne crois pas que les Canadiens vont accepter que le gouvernement juge qu'il est trop compliqué de faire quelques modifications législatives modestes pour mettre en oeuvre d'importants programmes, surtout si ces changements permettent d'apporter de l'aide à des gens qui en ont besoin.


I think they are playing politics with SARS and it is a good segue to suggest that this is not a subject matter with which one should play politics (2225) This is a very sensitive matter for those who would suggest alarmist activity or somehow make some cheap political points at the expense of alarming the citizens with rhetoric that is unsubstantiated by the facts, not only from the health care system in Canada but verified by international authorities such as the Atlanta Center for Disease Control.

Je crois qu'il font de la politicaillerie avec le SRAS, et il est juste de dire que ce n'est vraiment pas un sujet qui se prête à la politicaillerie (2225) C'est une question très délicate et on ne devrait pas tenir des propos alarmistes ou se faire du capital politique en usant d'arguments qui ne reposent sur aucun fait fourni par le système de santé au Canada ou vérifié par des autorités internationales, telles que le Centre pour le contrôle des maladies d'Atlanta.


I want to make some points about Saskatchewan's fiscal capacity and the categorization by the Minister of Finance that Saskatchewan somehow is a have province.

Je voudrais faire quelques remarques au sujet de la capacité fiscale de la Saskatchewan et de la catégorisation effectuée par le ministre des Finances, selon lequel il s'agit d'une province riche.


– (IT) Mr President, I wish to denounce the unacceptable behaviour of Mr Schmid, who was acting President this morning, who during the debate allowed some left-wing Members to make really personal attacks on Members of the Italian centre-right and in particular the Italian Prime Minister, Silvio Berlusconi, as well as involving President Fontaine by accusing her somehow of blocking in an evidently improper manner the request to waive Mr Berlusconi’s pa ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour dénoncer le comportement inacceptable de M. Schmid, président de séance ce matin, qui a permis à quelques députés de gauche de s'attaquer personnellement, au cours du débat, aux collègues du centre-droite italien et en particulier au président du conseil italien Silvio Berlusconi en accusant notamment la présidente Fontaine d'avoir injustement entravé la demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Berlusconi.


– (IT) Mr President, I wish to denounce the unacceptable behaviour of Mr Schmid, who was acting President this morning, who during the debate allowed some left-wing Members to make really personal attacks on Members of the Italian centre-right and in particular the Italian Prime Minister, Silvio Berlusconi, as well as involving President Fontaine by accusing her somehow of blocking in an evidently improper manner the request to waive Mr Berlusconi’s pa ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour dénoncer le comportement inacceptable de M. Schmid, président de séance ce matin, qui a permis à quelques députés de gauche de s'attaquer personnellement, au cours du débat, aux collègues du centre-droite italien et en particulier au président du conseil italien Silvio Berlusconi en accusant notamment la présidente Fontaine d'avoir injustement entravé la demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Berlusconi.


Some who have spoken of sustainable development think the aim is somehow to make the environment a relative issue, the economy appearing to take priority over the environment.

Pour certains, qui ont parlé de développement durable, l’objectif est en quelque sorte de "relativiser" l’environnement en donnant pour ainsi dire la priorité à l’industrie.




Anderen hebben gezocht naar : government will somehow     will somehow make     some     somehow     making     making some     fact that somehow     government to make     make some     activity or somehow make some     saskatchewan somehow     want to make     accusing her somehow     members to make     debate allowed some     aim is somehow     somehow to make     somehow make some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somehow make some' ->

Date index: 2022-01-22
w