Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer for somebody
Authorize someone to administer affidavits
Authorize someone to take affidavits
Authorize someone to take and receive affidavits
Become surety for someone
Fake colour work
False color
False coloring
False colour
False colour composite
False colour composite image
False-colour composite
False-colour composite image
False-colour image
Give hell to someone
Give someone a dressing-down
Give someone a good ticking-off
Go bail for someone
Sell on
Stand security for someone
Stand surety for someone
Talk over someone
Talk round someone
Tear a trip off someone
To assemble someone's insurance record
To bring an action against someone
To commence proceedings against someone
To draw up someone's insurance history
To draw up someone's insurance record
To institute a suit against someone
To institute proceedings against someone
To put someone through
To send someone through

Traduction de «someone falsely » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bring an action against someone | to sue someone to institute proceedings against someone

intenter une action à quelqu'un


to commence proceedings against someone | to institute a suit against someone | to institute proceedings against someone

intenter une poursuite à quelqu'un


to assemble someone's insurance record | to draw up someone's insurance history | to draw up someone's insurance record

reconstitution de la carrière d'assurance | reconstitution d'une carrière


give someone a good ticking-off [ give someone a dressing-down | tear a trip off someone | give hell to someone ]

passer un savon à quelqu'un


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un


false-colour image [ false colour composite image | false-colour composite image | false-colour composite | false colour composite ]

image en couleurs fausses [ image fausses couleurs | composition fausses couleurs | composition en fausses couleurs | composition colorée en fausses couleurs | composition d'images en fausses couleurs ]


authorize someone to administer affidavits [ authorize someone to take affidavits | authorize someone to take and receive affidavits ]

habiliter quelqu'un à recevoir des affidavits


false color | false colour | false coloring | fake colour work

fausse couleur


sell on | talk round someone | talk over someone

persuader | convaincre | gagner


to put someone through | to send someone through

lancer dans le trou
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Someone falsely accused of a crime because of misidentification, false memory, malicious complaint or other reason, could, for serious crimes, easily face legal costs of well over $10,000.

Une personne faussement accusée de crime pour une erreur d'identification, pour une mémoire fautive, pour une dénonciation malveillante ou pour toute autre raison peut, pour un crime sérieux, facilement voir ses frais juridiques dépasser les 10 000 $.


When, after the marriage, the non-EU spouse applies for entry visa or a residence document: in comparison with genuine couples, abusers are more likely: to give conflicting or false information about each other on crucial personal matters (name, date of birth and age, nationality, closest family members, possible previous marriages, education, profession); to indicate a false address; to have the non-EU spouse live together with someone else.

Lorsque, après le mariage, l'époux ressortissant d'un pays tiers demande un visa d'entrée ou un titre de séjour: par rapport aux couples authentiques, les couples fictifs sont davantage susceptibles: de fournir des informations contradictoires ou fausses au sujet de l'autre époux sur des questions personnelles essentielles (nom, date de naissance et âge, nationalité, membres de la famille les plus proches, éventuels mariages antérieurs, éducation, profession); d'indiquer une fausse adresse; d'être dans une situation où l'époux ressortissant d'un pays tiers vit avec quelqu'un d'autre.


When, after the marriage, the non-EU spouse applies for entry visa or a residence document: in comparison with genuine couples, abusers are more likely: to give conflicting or false information about each other on crucial personal matters (name, date of birth and age, nationality, closest family members, possible previous marriages, education, profession); to indicate a false address; to have the non-EU spouse live together with someone else.

Lorsque, après le mariage, l'époux ressortissant d'un pays tiers demande un visa d'entrée ou un titre de séjour: par rapport aux couples authentiques, les couples fictifs sont davantage susceptibles: de fournir des informations contradictoires ou fausses au sujet de l'autre époux sur des questions personnelles essentielles (nom, date de naissance et âge, nationalité, membres de la famille les plus proches, éventuels mariages antérieurs, éducation, profession); d'indiquer une fausse adresse; d'être dans une situation où l'époux ressortissant d'un pays tiers vit avec quelqu'un d'autre.


The proposed legislation before us today contains no provisions to ensure that someone falsely suspected can somehow get rid of that stigma.

Dans la loi qui nous est proposée aujourd'hui, il n'y a aucune disposition permettant à quelqu'un qui a été soupçonné injustement de faire effacer ce stigmate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As someone who is in favour of these big, longer heavier vehicles, I would like to add one thing, and that is that calling for innovative ideas, only then to discard them on the basis of false arguments, will get us nowhere.

En tant que partisan de ces grands et longs poids lourds, j'aimerais ajouter un point et dire qu'appeler à des idées innovantes pour les supprimer sur la base d'arguments erronés ne nous mènera nulle part.


As someone who is in favour of these big, longer heavier vehicles, I would like to add one thing, and that is that calling for innovative ideas, only then to discard them on the basis of false arguments, will get us nowhere.

En tant que partisan de ces grands et longs poids lourds, j'aimerais ajouter un point et dire qu'appeler à des idées innovantes pour les supprimer sur la base d'arguments erronés ne nous mènera nulle part.


The optimistic references to a common destiny in the preamble ring false in the ears of someone from a country that, while supposedly fat and stuffed to the gullet, refuses to do anything for poor countries.

Les références optimistes à une destinée commune dans le préambule sonnent faux aux oreilles d’un ressortissant d’un pays réputé gras et repu qui refuse de faire le moindre geste pour les pays pauvres.


If someone falsely represents themselves to be someone else for the purpose of committing a criminal act, is that not fraud and already covered in the code?

Si une personne prétend être quelqu'un d'autre pour commettre un acte criminel, n'estce pas là de la fraude et ce comportement n'estil pas déjà visé par le code?


Clause 92 applies if someone falsely alleges that someone has resigned and is no longer a candidate.

L'article 92 s'applique dans le cas d'une fausse déclaration concernant un désistement.


One area in particular that I find really offensive is the area of citizenship officials, people who are put into a position of trust in the citizenship department and break citizenship laws by doing things like issuing false documents or false statements that apply to citizenship issues, or commit offences like accepting bribes or encouraging someone else to accept a bribe so that citizenship can be obtained falsely and fraudulently.

Un aspect de la situation me choque vraiment. C'est celui des fonctionnaires de la citoyenneté, des gens qui se voient confier un poste de confiance au sein du ministère de la Citoyenneté et qui violent les lois de la citoyenneté en posant des gestes comme délivrer de faux documents ou faire de fausses déclarations concernant des questions de citoyenneté, ou qui commettent des infractions comme accepter des pots-de-vin ou encourager quelqu'un à accepter un pot-de-vin afin qu'une personne puisse obtenir sa citoyenneté en faisant des déclarations fausses et frauduleuses.


w