Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring something about through one's own fault
Get something for a song
Get something for next to nothing
Hang something again
Hang something up
In default
Offload something on to somebody
Say
Something for Nothing
That is something altogether different.
To be behind schedule with something
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To make default
To operate
To operate on something
To put or insert something into the body.
To respond
To respond to something
Unload something on to somebody
We are debating something altogether different.

Traduction de «something altogether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]

se décharger de quelque chose sur quelqu'un


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


To put or insert something into the body.

action: introduction


to be behind schedule with something (1) | in default (2) | to make default (3)

être en demeure | retardataire | être en état de contumace | être en defaut


bring something about through one's own fault

provoquer par propre faute


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are debating something altogether different.

Le débat porte sur une tout autre question, complètement différente.


That is something altogether different.

C'est tout à fait différent.


Prime Minister Berlusconi is the first to say that freedom of the press is very important, but the freedom to insult, to deceive, to defame and to slander is something altogether different.

Le Premier ministre Berlusconi est le premier à reconnaître l’importance de la liberté de la presse. Par contre, la liberté d’insulter, de tromper, de diffamer et de calomnier est une toute autre chose.


Prime Minister Berlusconi is the first to say that freedom of the press is very important, but the freedom to insult, to deceive, to defame and to slander is something altogether different.

Le Premier ministre Berlusconi est le premier à reconnaître l’importance de la liberté de la presse. Par contre, la liberté d’insulter, de tromper, de diffamer et de calomnier est une toute autre chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The present government, unfortunately, is doing something altogether different.

Malheureusement, le gouvernement actuel s'y prend de manière fort différente.


We are talking about something altogether different, as everyone knows; we are also talking about something that runs counter to the position held by the international community.

Il s’agit de tout autre chose, chacun le sait; il s’agit de quelque chose, aussi, qui va à l’encontre de la position de la communauté internationale


You understand, then, that it would all take on a different significance: all we would need is the Constitution as decided here, approved by a European referendum, and it would assume infinitely greater significance, it would be something altogether different.

Vous comprenez, dès lors, que cela prendrait une tout autre portée: tout ce dont nous aurions besoin, c’est de la Constitution telle que décidée ici, entérinée par un référendum européen, et cela prendrait une importance infiniment supérieure, ce serait quelque chose de totalement différent.


As far as I am concerned the hallmark of an internal market is not price stability, but comparable prices, which is something altogether different and really has nothing to do with the internal market.

Selon moi, le marché intérieur ne se définit pas par la stabilité des prix mais bien par l'égalité des prix ; la chose est tout à fait différente et n'a en réalité rien à voir avec le marché intérieur.


If we do not quickly start looking after our country, it will probably become something altogether different.

Si nous ne nous occupons pas rapidement de notre pays, il deviendra probablement tout autre chose.


Something altogether different, something much more fundamental, was at issue. As Senator Lynch-Staunton explained:

C'est quelque chose de tout à fait différent, de beaucoup plus fondamental qui était en jeu. Comme le sénateur Lynch-Staunton l'expliquait:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something altogether' ->

Date index: 2024-07-07
w