Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «something this government seems very » (Anglais → Français) :

They have often talked of it and they have appeased, I would suggest, to some degree victims rights groups and those concerned with this issue by giving the appearance of wanting to do something about it, seeming very sincere and genuine in their efforts.

Ils en ont souvent parlé et, à mon sens, ils ont apaisé les groupes de défense des droits des victimes et les autres personnes préoccupées par la question en donnant l'impression qu'ils voulaient faire quelque chose et déployaient des efforts véritables et sincères.


Allowing Canada Post to do this is something the government seems bent on supporting, when in fact Canada Post over the last decade has made hundreds of millions of dollars.

Le gouvernement semble être enclin à donner le feu vert à Postes Canada, alors qu'en réalité, celle-ci a enregistré des centaines de millions de dollars de profits au cours des dix dernières années.


Any loss of life is significantly tragic, and this is something our government takes very seriously.

Toute perte de vie humaine représente une immense tragédie, et notre gouvernement prend la question très au sérieux.


Some Member States have a very poor take-up, so people are not getting their entitlements, and some also time-limit these income schemes, which seems very bizarre for something that is meant to be a safety net.

Dans certains États membres, ces systèmes sont mal implantés et les personnes n’obtiennent pas ce à quoi elles ont droit. Dans d’autres, l’aide au revenu est limitée dans le temps, ce qui est très étrange pour ce qui est censé représenter un filet de sécurité.


The Member States or their governments are keen to take credit for something that is going very well, but if something happens where they have to compromise, they will say it is the fault of Brussels.

Les États membres ou leurs gouvernements sont prompts à mettre à leur crédit les choses qui vont très bien, mais s’il se passe quelque chose où ils doivent transiger, ils disent que c’est la faute de Bruxelles.


In the document prepared by your services, you have told us that you are negotiating and that we will wait to see what happens. Well I would like to tell you that for my group, the Group of the European Peoples’ Party (Christian Democrats) and European Democrats, this is a very important issue and that, given that foreign policy is something for governments rather than for peoples, for princes rather than peoples, as the old saying goes, we in this Parliament want control over the Union’s foreign policy.

Je voudrais vous dire que pour mon groupe, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, il s’agit d’une question très importante et que, étant donné que la politique étrangère est du ressort des gouvernements plutôt que des peuples, des princes plutôt que des peuples, comme le dit le vieil adage, nous, les députés de ce Parlement, nous voulons avoir un contrôle sur la politique étrangère de l’Union.


In the document prepared by your services, you have told us that you are negotiating and that we will wait to see what happens. Well I would like to tell you that for my group, the Group of the European Peoples’ Party (Christian Democrats) and European Democrats, this is a very important issue and that, given that foreign policy is something for governments rather than for peoples, for princes rather than peoples, as the old saying goes, we in this Parliament want control over the Union’s foreign policy.

Je voudrais vous dire que pour mon groupe, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, il s’agit d’une question très importante et que, étant donné que la politique étrangère est du ressort des gouvernements plutôt que des peuples, des princes plutôt que des peuples, comme le dit le vieil adage, nous, les députés de ce Parlement, nous voulons avoir un contrôle sur la politique étrangère de l’Union.


If we want to establish a free trade zone for the Americas, it seems to be fundamental to me—and I will end on this—to maintain this important balance between freedom and security, something towards which this government seems very insensitive, given Bill C-55.

À partir du moment où on souhaite établir une Zone de libre-échange des Amériques, il m'apparaît fondamental—et je terminerai ainsi—de maintenir cet équilibre important entre liberté et sécurité, auquel le gouvernement semble très insensible étant donné ce projet de loi C-55.


It could have very conveniently taken the case to the Supreme Court, something this government seems very fond of doing.

Il avait un beau recours devant lui, il pouvait porter la chose devant la Cour suprême, et le gouvernement est un gouvernement qui semble aimer porter les choses devant la Cour suprême.


The rapporteur's remark seems very unfair and does not take note of the different steps in the development of self-government at different levels, nor is it consistent with the views expressed by the Prime Minister of Slovakia.

La remarque du rapporteur semble fort injuste et ne tient pas compte des différentes étapes du développement de l’administration autonome aux différents niveaux de pouvoir. Elle ne correspond pas aux points de vue exprimés par le Premier ministre de Slovaquie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something this government seems very' ->

Date index: 2022-05-18
w