Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "something we've supported quite enthusiastically " (Engels → Frans) :

It's something we've supported quite enthusiastically in the department, given the contribution made toward building an entrepreneurial culture.

Nous avons appuyé ce programme avec beaucoup d'enthousiasme au ministère, étant donné la contribution qu'il apporte à l'établissement d'une culture de l'entreprenariat.


This is something we've heard quite frequently before the committee and in the breaks we have when we're out at the bases.

C'est un sujet dont on nous a parlé très fréquemment, ici et lors de nos visites dans les bases.


Certainly the shortage of qualified labour is something we've done quite a bit of research on lately.

Nous avons fait pas mal de recherches ces derniers temps sur la pénurie de main-d'oeuvre qualifiée.


This is something we've heard a lot on from consumers, and Mr. Byrne's motion was one that was supported by all members of the House.

Nous avons entendu beaucoup d'interventions là-dessus de la part des consommateurs et la motion de M. Byrne a été appuyée par tous les députés à la Chambre.


I would be very grateful if anyone who actually supports the criminalisation of glorification or apologia could perhaps educate me, because this is something I do not quite understand.

Je saurai vivement gré à toute personne soutenant réellement la criminalisation de la glorification ou de l’apologie de la justifier à mes yeux, car c’est une chose que je ne comprends vraiment pas.


If a modification were made to the bill to move it to five years as a test for now to see how that would work, that would be quite reasonable and it is something we could support (1800) Mr. Brian Masse (Windsor West, NDP): Mr. Speaker, it is a pleasure to speak today on Bill C-236.

Si le projet de loi était amendé de manière que la période soit portée à cinq ans, cela serait très raisonnable. Ce serait comme un test pour permettre de voir comment cela fonctionne, dans un premier temps, et nous pourrions appuyer la mesure (1800) M. Brian Masse (Windsor-Ouest, NPD): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi C-236.


So I would urge that we do something about the financial basis, for two Capitals of Culture – if they are to put on a good programme – will need a great deal of support, quite apart from the enormous effort required of them and the amounts of money they themselves have to find.

C’est pourquoi je vous enjoins à faire quelque chose pour le volet financier, car deux Capitales de la culture - si elles doivent pouvoir proposer un bon programme - auront besoin d’une grande aide financière, outre l’énorme effort qui leur sera demandé et les importants montants qu’elles-mêmes devront trouver.


However, quite frankly, there is something I must say in conclusion to the Austrian Members. I am rather saddened by the fact that the Austrian Members receive great support in this House from their fellow countrymen, of all political parties, of course, but that they do not enjoy any support at all from the Members of other nationalities.

Cependant, je ne peux franchement pas m’empêcher de conclure par une réflexion à l’attention de mes collègues autrichiens : je suis un peu attristé par le fait que les députés autrichiens bénéficient, dans cette Assemblée, d’une vaste solidarité de la part de leurs concitoyens de tous les partis politiques, mais non de la part des députés des autres pays.


Indeed, the manifesto on which I and my colleagues were elected in 1999 states quite clearly the reasons why we support this process so enthusiastically.

En effet, le manifeste qui nous a permis d'être élus, mes collègues et moi-même, en 1999, indique clairement les raisons de notre soutien enthousiaste à ce processus.


Naturally, I welcome the fact – though I do not think his speech was quite so enthusiastic – that Mr Valdivielso's report is generally supportive of the Commission's efforts to reform the MEDA Regulation, though there are some criticisms.

Bien entendu, je me réjouis - bien que je ne pense pas que le discours de son rédacteur ait été très enthousiaste - que le rapport Valdivielso soutienne globalement les efforts que fournit la Commission pour réformer le règlement MEDA, malgré certaines critiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

something we've supported quite enthusiastically ->

Date index: 2024-06-08
w