W
hen debate on second reading began on Monday, I had an opportunity to rai
se various concerns that had been identified about the legislation in terms of the shortfall, the inadequacy of th
e provisions in the bill to actually get the job done, to
actually act upon the horrifying tragic lessons of the Westray disaster that occurred in my province in 1992 resulting in the
...[+++]deaths of 26 miners.
Lorsque le débat à l'étape de la deuxième lecture s'est amorcé lundi, j'ai pu soulever diverses questions concernant les lacunes du projet de loi, le fait que ses dispositions n'ont pas l'effet escompté et ne mettent pas en application les leçons tirées de l'horrible tragédie qui est survenue à la mine Westray, dans ma province, en 1992, et qui a causé la mort de 26 mineurs.