Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise politicians on electoral procedures
Connect with politicians
Female politician
Fiscal sovereignty
Instruct politicians on balloting procedures
Liaise with politicians
Maintaining air sovereignty
Male politician
National sovereignty
National territory
Network with political operators
PASO
Politic
Political
Political figure
Politician
Politician
Politics
Prepare politicians on balloting procedures
Prepare politicians on electoral procedures
Protection of air sovereignty
Safeguarding air sovereignty
Sovereignty
Statesman
Tax sovereignty
Territorial integrity
Territorial law
Territorial sovereignty
Territoriality
Work with political operators

Traduction de «sovereignty to politicians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]

personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]


instruct politicians on balloting procedures | prepare politicians on balloting procedures | advise politicians on electoral procedures | prepare politicians on electoral procedures

conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales


connect with politicians | network with political operators | liaise with politicians | work with political operators

assurer la liaison avec des politiciens


maintaining air sovereignty | protection of air sovereignty | safeguarding air sovereignty

sauvegarde de la souveraineté aérienne (1) | sauvegarde de la souveraineté (2) | sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien (3)


national sovereignty [ Sovereignty(ECLAS) ]

souveraineté nationale


fiscal sovereignty | tax sovereignty

souveraineté fiscale




territorial law [ national territory | territorial integrity | territoriality | territorial sovereignty ]

droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]


Ordinance of 23 March 2005 on the Protection of Airspace Sovereignty [ PASO ]

Ordonnance du 23 mars 2005 sur la sauvegarde de la souveraineté sur l'espace aérien [ OSS ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In his comments to the amicus curiae, Mr. Ryan said that, on the right to self-determination, which can be interpreted as including the choice to opt for sovereignty, there is in Quebec a broad consensus between the key political parties and the vast majority of politicians working at the provincial level.

Dans les notes rédigées à l'intention de l'amicus curiae, M. Ryan dit ce qui suit, et je cite: «Sur le droit à l'autodétermination, interprété comme pouvant impliquer entre autres options le choix en faveur de la souveraineté, il existe au Québec un consensus large et profond entre les principales formations politiques et la grande majorité des acteurs politiques oeuvrant sur la scène québécoise.


For a politician, it is very difficult to seriously say that we have been on a non-partisan tour because we are always for the Bloc Quebecois or sovereignty, but with this bill, we tried to behave in a non-partisan way; this is why the actors agreed to join the Bloc Quebecois on this tour.

C'est très difficile de dire sérieusement, lorsqu'on est un politicien, que nous avons fait une tournée non partisane, parce que nous portons toujours le chapeau du partisan du Bloc québécois ou de la souveraineté. Mais devant ce projet de loi, nous avons tenté de le faire de façon non partisane et c'est la raison pour laquelle les comédiens ont voulu faire la campagne avec le Bloc québécois et se sont prêtés à cette tournée.


6. Calls on Ukrainian politicians and the governments of the Russian Federation, the EU and the US to contribute to the creation of a new social pact between the different parts of the country recognising Ukrainian diversity as a largely positive element of Ukrainian identity, to refrain from fuelling differences and to work for the territorial integrity and sovereignty of the country;

6. demande à la classe politique ukrainienne ainsi qu'aux gouvernements de la Fédération de Russie, de l'Union européenne et des États-Unis de contribuer à la création d'un nouveau pacte social entre les différentes composantes du pays, reconnaissant la diversité de l'Ukraine en tant qu'élément largement positif de l'identité ukrainienne, de s'abstenir d'alimenter les différences et d'oeuvrer à l'intégrité territoriale et à la souveraineté du pays;


- Mr President, since the 1970s, British politicians have sworn the EU is not about political domination or loss of sovereignty, yet EU presidents state that we pooled our sovereignty and have a European empire, which makes 75% of our law.

– (EN) Monsieur le Président, depuis les années 1970, les responsables politiques britanniques nous font le serment que l’Union européenne n’est pas une question de domination politique ni de perte de souveraineté, et pourtant les présidents de l’UE déclarent que nous avons mis notre souveraineté en commun et nous avons un empire européen qui détermine 75 % de nos lois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Mr President, Prime Minister, the vast majority of Danes, in common with the British, do not want the EU Constitution because we do not wish to surrender our sovereignty to politicians who go about things as badly as the EU does at present.

- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, la grande majorité des Danois sont opposés à la Constitution européenne, tout comme les Britanniques, car nous ne voulons pas céder notre souveraineté à des politiques qui gèrent la situation aussi mal que le fait l’Union à l’heure actuelle.


– (DA) Mr President, Prime Minister, the vast majority of Danes, in common with the British, do not want the EU Constitution because we do not wish to surrender our sovereignty to politicians who go about things as badly as the EU does at present.

- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, la grande majorité des Danois sont opposés à la Constitution européenne, tout comme les Britanniques, car nous ne voulons pas céder notre souveraineté à des politiques qui gèrent la situation aussi mal que le fait l’Union à l’heure actuelle.


Politicians who, yesterday and the day before that, while discussing the Fava report, brandished international law and insisted on human rights – which they were right to do – are now suddenly talking about the need to respect China’s sovereignty, whilst not breathing a word about the illegal occupation and subsequent annexation of Tibet, about the mass human rights violations, the ever increasing exclusion of the Tibetans from their local government, or the Namdrang Rangdrik programme, launched in 2005, whereby Tibetans are forced to demolish their houses and subsequently re ...[+++]

Les responsables politiques qui, hier et avant-hier, ont brandi, dans le cadre de l’examen du rapport Fava, le droit international et ont insisté - avec raison - sur le respect des droits de l’homme parlent tout à coup de la nécessité de respecter la souveraineté de la Chine sans souffler mot de l’occupation illégale du Tibet et de son annexion qui a suivi, des violations massives des droits de l’homme, de l’exclusion croissante de ...[+++]


While Quebec's politicians discuss federalism and sovereignty in their respective corners, a new poll conducted for the Société Radio-Canada by Léger and Léger shows that the constitutional debate holds very little interest for Quebecers.

Tandis que les politiciens québécois discutent chacun dans leur coin de fédéralisme et de souveraineté, un nouveau sondage réalisé par la firme Léger et Léger pour la Société Radio-Canada indique que le débat constitutionnel intéresse très peu de Québécois.


A constitution is a political relationship between politicians and the electorate, and enacted in the forum of popular sovereignty called Parliament.

Une Constitution est une relation politique entre les politiciens et les électeurs qui est promulguée sur la tribune de la souveraineté du peuple qu'est le Parlement.


Accusations that our chiefs and council earn disproportionate salaries is intended to turn the Canadian public against First Nations people and to keep invisible the corrupt policies of Canadian politicians that infringe on our inherent rights to sovereignty, land and resources.

Si nous accusons nos chefs et nos conseils de toucher des salaires disproportionnés, c'est pour retourner la population canadienne contre les Premières nations et dissimuler les politiques corrompues des politiciens canadiens qui empiètent sur nos droits inhérents à notre souveraineté, à nos terres et aux ressources.


w