1. Without prejudice to Article 13, as soon as possible and by no later than 31 May of the year in which the raw materials are to be harvested, the competent authorities referred to in paragraph 1 of that Article shall inform the Commission of the total quantity of by-products intended for human or animal consumption and resulting from the contracts as provided for in Article 4, covering rapeseed, colza seed, sunflower seeds and soya beans falling under CN codes ex 1205 00 90, 1206 00 91, 1206 00 99 and 1201 00 90.
1
. Sans préjudice de l'article 13, l'autorité compétente visée au paragraphe 1 dudit article informe la Commission dès que possible, et au plus tard le 31 mai de l'année au cours de laquelle la récolte de la matière première est effectuée, de la quantité totale prévue de sous-produits destinés à la consommation humaine ou animale résultant des contrats mentionnés à l'article 4 si de tels contrats concernent des graines de navette, des graines de colza, des graines de tourne
sol ou des fèves de soja relevant des codes NC ex 1205 00 90, 1206 00 91, 1206 00 9
...[+++]9 ou 1201 00 90.