Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AECI
AECID
Bishops' Committee for the Spanish Speaking
Blue Spanish fir
CEAR
Division for the Spanish Speaking
Factory-approved part
Genuine part
Jobber part
Non factory part
Non genuine part
Non-factory part
Non-genuine part
OEM part
Original equipment manufacturer part
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
SHA
Sagamok Anishnawbek
Sagamok Anishnawbek Band
Secretariat for the Spanish Speaking
Spanish Agency for International Cooperation
Spanish Commission for Refugee Assistance
Spanish Commission for Refugees
Spanish Commission to Support Refugees
Spanish River
Spanish River No.1
Spanish River No.2
Spanish River No.3
Spanish dollar
Spanish fir
Spanish omelette
Spanish tortilla
Spanish-American 8-reale coin
Spanish-American dollar
Tortilla

Traduction de «spanish part » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sagamok Anishnawbek [ Spanish River | Spanish River No.1 | Spanish River No.2 | Spanish River No.3 | Sagamok Anishnawbek Band ]

Sagamok Anishnawbek [ Spanish River No.1 | Spanish River No.2 | Spanish River No.3 | bande de Sagamok Anishnawbek | bande de Spanish River ]


Spanish dollar [ Spanish-American dollar | Spanish-American 8-reale coin ]

«dollar» espagnol [ «dollar» hispano-américain | pièce de monnaie hispano-américaine de huit réaux ]


Secretariat for Hispanic Affairs (National Conference of Catholic Bishops) [ SHA | Secretariat for the Spanish Speaking | Division for the Spanish Speaking | Bishops' Committee for the Spanish Speaking ]

Secretariat for Hispanic Affairs (National Conference of Catholic Bishops) [ SHA | Secretariat for the Spanish Speaking | Division for the Spanish Speaking | Bishops' Committee for the Spanish Speaking ]


Spanish Commission for Refugee Assistance | Spanish Commission for Refugees | Spanish Commission to Support Refugees | CEAR [Abbr.]

Commission espagnole d'aide aux réfugiés | CEAR [Abbr.]


tortilla | Spanish omelette | Spanish tortilla

omelette espagnole | tortilla espagnole | tortilla


blue Spanish fir | Spanish fir

sapin bleu d'Espagne | sapin d'Espagne


Spanish Agency for International Cooperation | Spanish Agency for International Development Cooperation | AECI [Abbr.] | AECID [Abbr.]

Agence espagnole de coopération internationale pour le développement | AECID [Abbr.]


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


non-genuine part | non genuine part | jobber part | non factory part | non-factory part

pièce copiée | pièce non d'origine


genuine part | factory-approved part | original equipment manufacturer part | OEM part

pce d'origine | pièce de première monte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Investment Bank (EIB) has granted a EUR 175 million loan to Spanish power company Red Eléctrica de España (REE) representing the Spanish part of the finance for the Spain-France power interconnection, the first trans-European direct current link using innovative converter technology.

La Banque européenne d'investissement (BEI) a accordé un prêt de 175 millions d'EUR à Red Eléctrica de España (REE) qui correspond à la partie espagnole du financement de la liaison d'interconnexion Espagne-France, la première liaison transeuropéenne en courant continu dotée d'une technologie de conversion innovante.


This control can only be done through the Spanish resident company where the Spanish tax administration can easily monitor the deduction because the shareholdings are part of the assets of the Spanish resident company.

Ce contrôle ne peut être effectué que par l'intermédiaire de l'entreprise résidant en Espagne, dans laquelle l'administration fiscale espagnole peut contrôler facilement la déduction puisque les participations font partie des actifs de cette entreprise.


Indeed, the Spanish tax administration can easily monitor if the shareholdings are located at the first level because the shareholdings are part of the assets of the Spanish resident company.

En effet, l'administration fiscale espagnole peut facilement procéder à des contrôles afin de déterminer si les participations sont situées au premier niveau, puisqu'elles font partie des actifs de l'entreprise résidant en Espagne.


The control of the depreciation can only be done through the Spanish resident company because the shareholdings, located at first level, are part of the assets of the Spanish resident company.

L'amortissement peut uniquement être contrôlé par l'intermédiaire de l'entreprise résidant en Espagne, puisque les participations, situées au premier niveau, font partie de l'actif de cette entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“c) for purposes of determining the computation base of the benefit (la base reguladora para el cálculo de la prestación) under the provisions of this Article, when all or part of the contribution period which must be taken into account by the Spanish competent institution corresponds to insured periods completed under the legislation of Canada, that competent institution shall take into account the person’s actual contribution bases paid by that person in Spain during the years immediately preceding the date on which the last contrib ...[+++]

« (c) aux fins de déterminer la base de calcul de la prestation (la base reguladora para el cálculo de la prestación) aux termes des dispositions du présent article, lorsque l’ensemble ou une partie de la période de cotisation qui doit être prise en considération par l’institution compétente de l’Espagne correspond aux périodes d’assurance accomplies aux termes de la législation du Canada, ladite institution compétente tient compte des bases de cotisation véritables payées par ladite personne en Espagne durant les années précédant immédiatement la date à laquelle la dernière cotisation devait être versée aux termes du système de sécurité ...[+++]


My responsibilities can be translated in short as being responsible for the Spanish part of the business of the EADS group, but basically they encompass sales within our military transport aircraft division, including sales of the C-295 plane, which we are offering for the fixed wing search and rescue replacement program, and which is why I am here today.

Mes responsabilités peuvent être interprétées en bref comme des responsabilités concernant le volet espagnol du groupe EADS qui englobe essentiellement les ventes dans notre division des aéronefs de transport militaire, y compris les ventes de C-295, que nous proposons pour le programme de remplacement des avions de recherche et de sauvetage à voilure fixe.


I have had to learn Spanish for my research, because Spanish is now part of my work.

J'ai dû apprendre l'espagnol pour mes recherches, parce que cela fait partie de mon travail.


(71) Since the scheme does not require a commitment from the Spanish authorities to grant the aid in accordance with the conditions for de minimis aid(32), the Commission considers that the aid cannot be regarded as subject to those rules. It should be stressed in this respect that the Spanish authorities never maintained, in the procedure, that the aid in question should be classed as de minimis aid, either in full or in part.

(71) Étant donné que, dans le cadre du régime en cause, les autorités espagnoles ne s'engagent pas à accorder les aides dans le respect des conditions relatives aux aides de minimis(32), la Commission estime que ces aides ne peuvent pas être considérées comme des aides relevant de la règle de minimis. À cet égard, il convient de noter que les autorités espagnoles n'ont jamais fait valoir, dans le cadre de la procédure, que les aides en cause auraient en tout ou en partie le caractère d'aides de minimis.


Whereas Commission Regulation (EEC) No 776/90 (5) determines a period I for the abovementioned products with the exception of strawberries, apricots and peaches, and for strawberries a period III within the meaning of Article 2 of Regulation (EEC) No 3210/89 for April 1990; whereas the outlook for Spanish consignments to the rest of the Community market excepting Portugal and the market situation indicate that a period I should be determined for tomatoes, lettuce, broad-leaf endives, carrots, artichokes, melons, apricots and peaches for May 1990; whereas that outlook indicates that a period II should be determined for ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) no 776/90 de la Commission (5) a déterminé pour les produits précisés, à l'exception des fraises, des abricots et des pêches, une période I et pour les fraises une période III au sens de l'article 2 du règlement (CEE) no 3210/89 pour le mois d'avril 1990; que les perspectives d'expéditions espagnoles vers le reste du marché communautaire, à l'exception du Portugal, ainsi que la situation du marché conduisent à déterminer une période I pour les tomates, les laitues, les chicorées scaroles, les carottes, les artichauts, les melons, les abricots et les pêches pour le mois de mai 1990; que ces mêmes perspectives conduisent à fixer une période II ainsi que des plafonds indicatifs pour une ...[+++]


Are you in a position to tell us whether the European Union felt that they had to stick by their Spanish colleagues, or did they, for the most part, look at what we had accused the Spanish of doing as highly reprehensible?

Êtes-vous en mesure de nous dire si l'Union européenne s'est crue obligée de prendre le parti des Espagnols ou les États membres ont-ils, pour la plupart, jugé des plus répréhensibles les actes dont nous accusions les Espagnols?


w