Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speaker would senator segal " (Engels → Frans) :

The Hon. the Speaker: Would Senator Segal take a question?

Son Honneur le Président : Le sénateur Segal accepterait-il de répondre à une question?


Senator Wallace: Would Senator Segal accept another question?

Le sénateur Wallace : Est-ce que le sénateur Segal accepterait de répondre à une autre question?


The Hon. the Speaker: Is Senator Segal going to ask for another five minutes?

Son Honneur le Président : Le sénateur Segal souhaite-t-il demander cinq minutes de plus?


At the same time, the Speaker recognized Senator Segal who said, and I quote:

Au même moment, le Président a donné la parole au sénateur Segal qui a dit, et je cite :


Hon. Daniel Hays (Leader of the Opposition): Honourable senators, would Senator Segal permit a question?

L'honorable Daniel Hays (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, puis-je poser une question au sénateur Segal?


– I would like to take up the subject just touched upon by the previous speaker, namely the transatlantic aspects of telecoms liberalisation and particularly paragraph 6 and 7 of the draft resolution, which refers to the unfortunate initiative by Senator Hollings to restrict the transfer of licences to telecoms companies which are more than 25% state-owned.

- (EN) Je voudrais poursuivre la discussion là où vient de s'arrêter l'orateur précédent et aborder ainsi les aspects transatlantiques de la libéralisation des télécommunications, en particulier les paragraphes 6 et 7 de la proposition de résolution, qui font référence à la malheureuse initiative du sénateur Hollings visant à limiter le transfert de licences aux sociétés de télécommunications dont l'État possède plus de 25 % des parts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speaker would senator segal' ->

Date index: 2023-07-24
w