Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "speakers who have expressed somewhat similar sentiments " (Engels → Frans) :

I would ask other speakers who have expressed somewhat similar sentiments to accept that we do now have a well-developed mutual recognition principle in many areas of EU life and competence.

Je voudrais demander à d’autres intervenants ayant exprimé des sentiments relativement similaires d’accepter le fait que le principe de reconnaissance mutuelle est désormais bien ancré dans de nombreux domaines de la vie et des compétences de l’Union européenne.


Similar sentiments were expressed by the Barreau du Québec, the British Columbia Civil Liberties Association, the Criminal Lawyers' Association and several leading criminologists who have testified before the committee.

Le même point de vue a été présenté par le Barreau du Québec, l'Association des libertés civiles de la Colombie-Britannique, la Criminal Lawyers' Association et plusieurs criminologues de renom qui ont comparu devant le comité.


Mr. Speaker, my friend and colleague has had a lot of contact with soldiers, with people who have been there and done it, and the sentiments that they expressed are obviously very meaningful and very touching.

Monsieur le Président, mon ami et collègue a souvent été en rapport avec des soldats, des gens qui ont été là-bas et qui ont vécu l'expérience de la guerre, et les sentiments qu'ils ont exprimés sont évidemment très significatifs et touchants.


[Translation] Mr. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Madam Chair, I too would like to express my good wishes to Mr. Fleury and his team as they carry out their mandate, like my colleagues who have voiced similar sentiments.

M. Grant McNally: Très bien. [Français] M. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Madame la présidente, je voudrais joindre ma voix à celle de ceux et celles qui ont adressé leurs bons voeux à M. Fleury et à son équipe pour l'exercice de leur mandat.


I thank all government members as well others in the House who have expressed similar sentiments.

Je remercie également tous les députés ministériels et ceux de l'opposition qui ont exprimé des sentiments semblables.


Is there any doubt that were it not for the kind of toleration given anti-American sentiments by political leaders in that country, that we would have arrived at a situation where an anti-war protester, as they call themselves, in this case a purveyor of hatred, would walk into a Commonwealth war cemetery last week wherein lie the remains of 1,100 brave Canadians who died for the liberation of France and spray paint on the memorial there “death to the Yankees, Saddam will conquer you and spill your blood” and similar odious sentiments ...[+++]

Il est certain que si les dirigeants politiques de ce pays n'avaient pas autant toléré l'antiaméricanisme, nous n'en serions pas arrivés à une situation où, un antiguerre, comme ils se désignent eux-mêmes, dans ce cas un propagateur de haine, a pu s'introduire, la semaine dernière, dans un cimetière de guerre du Commonwealth, où reposent 1 100 courageux Canadiens morts pour libérer la France, et écrire au vaporisateur sur le monument «Mort aux Yankees, Saddam vaincra et répandra votre sang» et d'autres messages tout aussi odieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speakers who have expressed somewhat similar sentiments' ->

Date index: 2023-09-25
w