Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
500-line selector
500-line switch
500-point selector
Accommodate special seating
Accommodate special seats
CFC 500
Cater for special seating arrangements
F 500
Fluorocarbon-500
Freon 500
Global 500 award
K-1 500 m
Kayak single 500 m
Meet special seating requests
R-500
Refrigerant 500
Special care baby unit
Special care unit

Vertaling van "special $500 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
refrigerant 500 [ fluorocarbon-500 | R-500 | Freon 500 | F 500 | CFC 500 ]

frigorigène 500 [ R-500 | Fréon 500 | F 500 | CFC 500 ]


500-line selector | 500-line switch | 500-point selector

sélecteur à 500 points




500/20 signaling | 500/20 signalling

signalisation à fréquence 500/20


Cilastatin (as cilastatin sodium) 500 mg and imipenem (as imipenem monohydrate) 500 mg powder for suspension for injection vial

imipénem 500 mg/cilastatine 500 mg, fiole de poudre pour suspension injectable


Global 500 award [ Global 500: Roll of Honour for Environmental Achievement ]

prix du Palmarès mondial des 500 [ prix Global 500 ]


K-1 500 m [ Kayak single 500 m ]

K-1 500 m [ Kayak monoplace 500 m ]


accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, in the UK the regulations states that a new intensive livestock installation that is below 500 square meters of floor space and is not in a special area (e.g. Natura 2000 site) will never require an EIA?

Par exemple, au Royaume-Uni, la réglementation prévoit que les nouvelles installations d'élevage intensif occupant une superficie de moins de 500 m et ne se situant pas dans une zone spéciale (site « Natura 2000 », etc.) ne devront jamais faire l'objet d'une EIE.


L. whereas on 13 August 2014 the UN Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict, Zainab Hawa Bangura, and the UN Special Representative of the Secretary-General for Iraq, Nickolay Mladenov, issued a joint statement confirming that some 1 500 Christian and Yazidi women may have been kidnapped by ISIL and subsequently forced into sexual slavery; whereas in that statement, both Special Representatives recognised the explicit targeting of women and children and the barbaric acts perpetrated by Daesh on minorities in areas under its control;

L. considérant que, le 13 août 2014, Zainab Hawa Bangura, représentante spéciale du secrétaire général des Nations unies chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit, et Nicolaï Mladenov, représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour l'Iraq, ont publié une déclaration commune confirmant que quelque 1 500 femmes chrétiennes et yézidies avaient été enlevées par l'EIIL et contraintes à l'esclavage sexuel; que, dans cette déclaration, les deux représentants spéciaux ont reconnu le fait que les femmes et les enfants étaient spécifiquement visés ainsi que la barbarie des actes commis par Da ...[+++]


S. whereas on 13 August 2014 the Special Representative of the UN Secretary-General on Sexual Violence in Conflict, Zainab Hawa Bangura, and the Special Representative of the UN Secretary-General for Iraq, Nickolay Mladenov, issued a joint statement confirming that some 1 500 Christian and Yazidi women may have been kidnapped by ISIL and subsequently forced into sexual slavery; whereas in that statement the two Special Representatives recognised ‘the explicit targeting of women and children and the barbaric acts the “Islamic State of Iraq and the Levant” has perpetrated on minorities in areas under its control’;

S. considérant que, le 13 août 2014, Zainab Hawa Bangura, représentante spéciale du secrétaire général des Nations unies, chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit, et Nicolaï Mladenov, représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour l'Iraq, ont publié une déclaration commune confirmant que quelque 1 500 chrétiennes et femmes yézidies avaient été enlevées par le groupe "État islamique" et contraintes à l'esclavage sexuel; que, dans cette déclaration, les deux représentants spéciaux condamnent le fait que les femmes et les enfants étaient spécifiquement visés ainsi que la barbarie des ...[+++]


E. whereas on 13 August 2014 the UN Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict, Zainab Hawa Bangura, and the UN Special Representative of the Secretary-General for Iraq, Nickolay Mladenov, issued a joint statement confirming that some 1 500 Christian and Yazidi women may have been kidnapped by ISIL and subsequently forced into sexual slavery; whereas in that statement, both Special Representatives recognised ‘the explicit targeting of women and children and the barbaric acts the “Islamic State of Iraq and the Levant” has perpetrated on minorities in areas under its control’;

E. que la représentante spéciale du secrétaire général des Nations unies, chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit, Zainab Hawa Bangura, et le représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour l'Iraq, Nicolaï Mladenov, ont, le 13 août 2014, publié une déclaration commune confirmant que quelque 1 500 Chrétiennes et femmes yézidies avaient été enlevées par l'EIIL et contraintes à l'esclavage sexuel; que, dans cette déclaration, les deux représentants spéciaux condamnent "le fait que les femmes et les enfants sont spécifiquement visés [ainsi que] la barbarie des actes commis par l'État i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. Notes that the recovery system, overall, covers only a fraction of payments and that, of the estimated EUR 500 000 000 000 in CAP payments made in the last 10 years, EUR 5 000 000 000 (1 %) has been recovered (Special Report No 7/2010); further notes that it is therefore more costly to maintain a functioning control system than to pay financial corrections to the Commission;

86. note que le régime de recouvrement ne concerne dans l'ensemble qu'une fraction des sommes versées, ainsi, sur les 500 000 000 000 EUR de paiements qui auraient été effectués dans le cadre de la PAC au cours des dix dernières années, seuls 5 000 000 000 (soit 1 %) ont été recouvrés (rapport spécial n° 7/2010); note encore qu'il est par conséquent plus onéreux de maintenir un système de contrôle en état de fonctionnement que de régler des corrections financières à la Commission;


86. Notes that the recovery system, overall, covers only a fraction of payments and that, of the estimated EUR 500 000 000 000 in CAP payments made in the last 10 years, EUR 5 000 000 000 (1 %) has been recovered (Special Report No 7/2010); further notes that it is therefore more costly to maintain a functioning control system than to pay financial corrections to the Commission;

86. note que le régime de recouvrement ne concerne dans l'ensemble qu'une fraction des sommes versées, ainsi, sur les 500 milliards d'euros de paiements qui auraient été effectués dans le cadre de la PAC au cours des dix dernières années, seuls 5 milliards (soit 1 %) ont été recouvrés (rapport spécial n° 7/2010); note encore qu'il est par conséquent plus onéreux de maintenir un système de contrôle en état de fonctionnement que de régler des corrections financières à la Commission;


b.Firearms specially designed to launch tethered projectiles having no high explosive charge or communications link, to a range of less than or equal to 500 m..

b.les armes à feu spécialement conçues pour lancer à une distance de 500 m ou moins des projectiles filoguidés dépourvus de charge explosive ou de liaison de communication.


By the same reasons, Council Regulation (EEC) No 565/80 of 4 March 1980 on the advance payment of export refunds in respect of agricultural products and Commission Regulations (EEC) No 2388/84 of 14 August 1984 on special detailed rules for the application of export refunds in the case of certain preserved beef and veal products , (EC) No 456/2003 of 12 March 2003 laying down special rules on the prefinancing of export refunds for certain beef and veal products placed under a customswarehousing or free zoneprocedure , (EC) No 500/2003 of 19 March 2003 on the periods for which certain cereal and rice products may remain under customs cont ...[+++]

Pour les mêmes raisons, il importe d'abroger le règlement (CEE) no 565/80 du Conseil du 4 mars 1980 relatif au paiement à l'avance des restitutions à l'exportation pour les produits agricoles ainsi que les règlements (CEE) no 2388/84 de la Commission du 14 août 1984 portant modalités particulières d'application des restitutions à l'exportation pour certaines conserves de viande bovine , (CE) no 456/2003 de la Commission du 12 mars 2003 établissant des conditions spécifiques en matière du préfinancement de la restitution à l'exportation pour certains produits du secteur de la viande bovine mis sous le régime douanier de l'entrepôt ou de l ...[+++]


Commission Decision 2005/500/EC of 12 July 2005 laying down special conditions for imports of fishery products from Grenada

Décision 2005/500/CE de la Commission du 12 juillet 2005 fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche en provenance de la Grenade


This Decision fixes for 2000-06 the indicative amounts of the commitment appropriations for Objective 1 for each Member State (EUR 126 693 million), including the Peace programme (EUR 500 million) and the special programme for the Swedish regions (EUR 350 million) as well as the indicative amounts for transitional support under Objective 1 (EUR 8 411 million).

Décision 1999/504/CE de la Commission du 1er juillet 1999 fixant une répartition indicative par État membre des crédits d'engagement au titre de l'Objectif n° 2 des Fonds structurels pour la période 2000 à 2006 [Journal officiel L 194, 27.07.1999] Cette décision établit les montants indicatifs des crédits d'engagement au titre de l'Objectif 2 (19733 millions d'euros), ainsi que les crédits d'engagement au titre du soutien transitoire de cet objectif (2721 millions d'euros) par État membre.




Anderen hebben gezocht naar : selector     switch     20 signaling     20 signalling     cfc     freon     global 500 award     k-1     kayak single     special care baby unit     special care unit     accommodate special seating     accommodate special seats     cater for special seating arrangements     fluorocarbon-500     meet special seating requests     refrigerant     special $500     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'special $500' ->

Date index: 2023-06-03
w