We wish instead to simply emphasize to the committee that we wish to see changes to the Divorce Act so that, one, with regard to custody and access matters, grandparents are legally recognized as having a unique and special status with respect to their grandchildren and, two, grandparents should not have to seek leave of the court before making application for custody or access.
Nous souhaitons plutôt faire valoir auprès du comité que la Loi sur le divorce devrait être modifiée afin que, premièrement, en ce qui concerne les questions de garde et de droit de visite, le statut unique et spécial des grands-parents vis-à-vis leurs petits-enfants soit reconnu légalement et que, deuxièmement, les grands-parents n'aient pas à obtenir l'autorisation du tribunal avant de déposer une demande ayant trait à la garde ou au droit de visite.