Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Committee of Ambassadors
ACP-EU Committee of Ambassadors
ASHA
Act as a company ambassador
Act as an ambassador for the company
Ambassador
Ambassador at large
Ambassador-at-large
American Academy of Speech Correction
American Society for the Study of Disorders of Speech
American Speech Correction Association
American Speech and Hearing Association
American Speech-Language-Hearing Association
Artificial speech
Automatic speech
Be a company ambassador
Computer speech
Computer-generated speech
Computer-synthesized speech
Diplomatic ambassador
High commissioner
Machine-generated speech
Nominate student ambassador
Ordinary ambassador
Promote and explain company services to customers
Recruit student ambassador
Recruiting student ambassador
Recruits student ambassador
Roving ambassador
Sovereign's Speech
Speech from the Throne
Synthesized speech
Synthetic speech

Traduction de «speech ambassador » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nominate student ambassador | recruits student ambassador | recruit student ambassador | recruiting student ambassador

recruter des représentants des étudiants


diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice


be a company ambassador | promote and explain company services to customers | act as a company ambassador | act as an ambassador for the company

agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise


ambassador-at-large [ roving ambassador | ambassador at large ]

ambassadeur itinérant


Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


computer-generated speech | synthesized speech | synthetic speech | artificial speech | computer-synthesized speech | machine-generated speech

voix de synthèse | parole de synthèse | parole synthétique | parole artificielle | parole électronique


Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors

Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE


ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors

Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE


American Speech-Language-Hearing Association [ ASHA | American Speech and Hearing Association | American Speech Correction Association | American Society for the Study of Disorders of Speech | American Academy of Speech Correction ]

American Speech-Language-Hearing Association [ ASHA | American Speech and Hearing Association | American Speech Correction Association | American Society for the Study of Disorders of Speech | American Academy of Speech Correction ]


computer-generated speech [ synthetic speech | computer speech | automatic speech | artificial speech ]

parole synthétique [ parole artificielle | parole électronique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Subsequent to my speech, not only did the Ambassador of Israel to Cyprus embark on a political defamation campaign against me, but, more importantly, the Speaker of the Knesset, Ms Dalia Itzik, wrote an official letter of complaint against me personally to the President of the European Parliament.

À la suite de mon intervention, non seulement l’ambassadeur d’Israël à Chypre s’est lancé dans une campagne de diffamation politique contre moi, mais - et c’est plus important - la présidente de la Knesset, MDalia Itzik, a écrit une lettre officielle de récrimination contre moi personnellement, adressée au président du Parlement européen.


E. whereas, after President Saakashvili imposed the state of emergency, Prime Minister Zurab Nogaideli declared that a coup attempt had been made in the country and that this measure was a reaction to that; whereas in a televised speech President Saakashvili laid responsibility for the events which took place in Tbilisi at the door of Russia’s Federal Security Service (FSB), alleging that he had had advance information that there was a plot to overthrow the Georgian Government by the end of the year, but providing no evidence for his statement; whereas Georgia recalled its ambassador ...[+++]

E. que, après l'imposition de l'état d'urgence par le président Saakachvili, le Premier ministre Zurab Nogaideli a déclaré qu'une tentative de coup d'État avait été fomentée dans le pays et qu'il s'agissait là d'une réaction à la décision présidentielle; que, au cours d'une allocution télévisée, le président Saakachvili a accusé le Service fédéral de sécurité (FSB) de Russie d'être à l'origine des événements qui se sont déroulés à Tbilissi, alléguant qu'il disposait à l'avance d'informations selon lesquelles il existait un complot visant à renverser le gouvernement géorgien avant la fin de l'année, mais qu'il n'a fourni aucune preuve pour étayer cette déclaration; que la Géorgie a rappelé son ambassadeur ...[+++]


Whether it is your political family that is in power or our own – the last of your Prime Ministers from ours was John Bruton, who is now our ambassador in Washington – Ireland’s profound commitment to European integration is manifest, and your speech today made that clear once more.

Que ce soit votre famille politique ou la mienne qui soit au pouvoir - le dernier Premier ministre irlandais issu de notre famille politique est John Bruton, qui est maintenant devenu notre ambassadeur à Washington -, l’engagement profond de l’Irlande en faveur de l’intégration européenne est manifeste, votre discours l’a encore une fois démontré.


Whether it is your political family that is in power or our own – the last of your Prime Ministers from ours was John Bruton, who is now our ambassador in Washington – Ireland’s profound commitment to European integration is manifest, and your speech today made that clear once more.

Que ce soit votre famille politique ou la mienne qui soit au pouvoir - le dernier Premier ministre irlandais issu de notre famille politique est John Bruton, qui est maintenant devenu notre ambassadeur à Washington -, l’engagement profond de l’Irlande en faveur de l’intégration européenne est manifeste, votre discours l’a encore une fois démontré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm looking at today's Globe and Mail, and Shawn McCarthy's talking about a speech Ambassador Cellucci gave last night and has chosen to highlight comments, followed by an unnamed MP from our party making a value statement on it.

Dans le Globe and Mail d'aujourd'hui, Shawn McCarthy parle d'un discours prononcé hier soir par l'ambassadeur Cellucci et souligne les commentaires d'un député de notre parti dont on ne mentionne pas le nom, qui portait un jugement de valeur sur ce discours.


Second, the Liberals entered a second phase which was the anti-American hard line, not just critical of the United States actions on this decision, not just criticizing the United States in a speech in the United States, but a brutally, gratuitously critical speech of the United States and its entire system of government by our Canadian Ambassador to the United States.

Puis, les libéraux sont entrés dans une deuxième phase, qui consiste à adopter la ligne dure antiaméricaine, dans laquelle on ne se borne pas à critiquer les gestes posés par les États-Unis. Dans un discours prononcé aux États-Unis, l'ambassadeur canadien ne s'est pas contenté de critiquer les politiques américaines, mais il s'en est pris de manière brutale et gratuite à l'ensemble du système de gouvernement américain.


12.04 Speech by Mr DELORS. 12. 08 Speech by Mr PFLIMLIN. 12. 12 Speech by Ambassador RUTTEN. 12. 16 Commissioner RIPA DI MEANA and the children from the European School walk with the European flag towards the 13th mast.

12.04 Allocution de Monsieur DELORS. 12. 08 Allocution de Monsieur PFLIMLIN. 12. 12 Allocution de Monsieur l'Ambassadeur RUTTEN. 12. 16 Monsieur RIPA DI MEANA et les enfants de l'Ecole europeenne se dirigent avec le drapeau europeen vers le treizieme mat.


12.04 Speech by Mr DELORS. 12. 08 Speech by Mr PFLIMLIN. 12. 12 Speech by Ambassador RUTTEN. 12. 16 Commissioner RIPA DI MEANA and the children from the European School walk with the European flag towards the 13th mast.

12.04 Allocution de Monsieur DELORS. 12. 08 Allocution de Monsieur PFLIMLIN. 12. 12 Allocution de Monsieur l'Ambassadeur RUTTEN. 12. 16 Monsieur RIPA DI MEANA et les enfants de l'Ecole europeenne se dirigent avec le drapeau europeen vers le treizieme mat.


In a recent speech the former US Ambassador to the Communities, James Dobbins, distinguished three scenarios for Europe's future: 1. a Europe of nations forming a free trade zone, of which the Maastricht Treaty is the culmination; 2. an introverted federal Europe, freed from its Atlantic ties; 3. a Europe that is both deeper and broader, open to the outside world and closely linked to the United States in what I would call an equal partnership.

Dans une allocution récente, l'ancien ambassadeur américain auprès des Communautés, M. James Dobbins, distinguait trois scénarios différents pour l'Europe : 1. l'Europe des Nations, axée sur une zone de libre-échange, à laquelle le traité de Maastricht apporte la dernière main; 2. une Europe fédérale centrée sur elle-même, dégagée de ses liens atlantiques; 3. une Europe à la fois plus unie et plus vaste, ouverte au monde extérieur et entretenant avec les Etats-Unis des liens étroits dans le cadre de ce que j'appellerai un "equal partnership".


w