Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speech last june » (Anglais → Français) :

In his speech last June, he stated:

Voici ce qu'il a déclaré en juin dernier:


As Senator Chaput noted in her speech last June, we recently celebrated the fortieth anniversary of the Official Languages Act.

Comme le notait madame le sénateur Chaput dans son discours de juin dernier, nous venons de célébrer le 40 anniversaire de la Loi sur les langues officielles.


Mr. Speaker, I started this speech last June I believe and I do not intend to speak very long.

Monsieur le Président, j’ai commencé ce discours en juin dernier, je crois, et je n’ai pas l’intention de parler très longtemps.


He made the promise in his inauguration speech, and this was later endorsed by a joint declaration of the European Union and its Member States with the United States on 15 June last year.

Il a fait cette promesse lors de son discours inaugural, et celle-ci a ensuite été entérinée le 15 juin 2009 par une déclaration conjointe de l’Union européenne et de ses États membres, d’une part, et des États-Unis d’Amérique, d’autre part.


Following his speech last June on religious reform, given in western Iran, the university professor, Hashem Aghajari, was arrested and, this month, was sentenced to 74 lashes, followed by eight years’ imprisonment and the death penalty.

Après son discours de juin dernier sur la réforme religieuse, prononcé en Iran occidental, le professeur d'université Hachem Aghajari a été arrêté et condamné ce mois-ci à soixante-quatorze coups de fouet, suivis de huit années de prison et de la peine capitale.


Following his speech last June on religious reform, given in western Iran, the university professor, Hashem Aghajari, was arrested and, this month, was sentenced to 74 lashes, followed by eight years’ imprisonment and the death penalty.

Après son discours de juin dernier sur la réforme religieuse, prononcé en Iran occidental, le professeur d'université Hachem Aghajari a été arrêté et condamné ce mois-ci à soixante-quatorze coups de fouet, suivis de huit années de prison et de la peine capitale.


In my speech last June, I gave a few examples of this practice.

Dans le discours que je prononçais en juin dernier, je donnais des exemples de cette pratique.


Let me quote briefly from a speech I made almost three years ago, in June 2000: 'In the important advances achieved in CFSP in the last decade, the Member States have not given the Commission a sole right of initiative; nor, in general, have they agreed to abide by majority votes; nor do they accept that Europe has ‘occupied the space’, reducing national freedom of action.

Permettez-moi de me référer brièvement à un discours que j'ai donné il y a presque trois ans, en juin 2000 : "À l'occasion des importantes avancées réalisées ces dix dernières années dans le cadre de la PESC, les États membres n'ont pas donné à la Commission un droit d'initiative exclusif ; ils n'ont pas non plus accepté d'être liés par des décisions prises à la majorité ; ils refusent que l'Europe "occupe le terrain" et réduise par là même leur marge de liberté.


Let me quote briefly from a speech I made almost three years ago, in June 2000: 'In the important advances achieved in CFSP in the last decade, the Member States have not given the Commission a sole right of initiative; nor, in general, have they agreed to abide by majority votes; nor do they accept that Europe has ‘occupied the space’, reducing national freedom of action.

Permettez-moi de me référer brièvement à un discours que j'ai donné il y a presque trois ans, en juin 2000 : "À l'occasion des importantes avancées réalisées ces dix dernières années dans le cadre de la PESC, les États membres n'ont pas donné à la Commission un droit d'initiative exclusif ; ils n'ont pas non plus accepté d'être liés par des décisions prises à la majorité ; ils refusent que l'Europe "occupe le terrain" et réduise par là même leur marge de liberté.


Mr. Beesley listed in a speech last June the most important of those moves that, as he said, gave the Canadian delegation the reputation as one of the most radical but creative forces in the conference.

À l'occasion d'une allocation prononcée en juin dernier, M. Beesley a dressé la liste des mesures les plus importantes qui, ainsi qu'il l'a dit, ont donné à la délégation canadienne la réputation de constituer l'une des forces les plus radicales, mais aussi les plus créatives de la conférence.




D'autres ont cherché : his speech last june     her speech last june     started this speech last june     his inauguration speech     june last     june     following his speech last june     speech last june     from a speech     last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech last june' ->

Date index: 2023-02-03
w