– (ES) Mr President, I never thought I would be driven to make the speech you are about to hear. You and I are but two of the many who suffered long years of dictatorship. We all wholeheartedly supported the idea of the reunification of Europe and the creation of a democratic Europe once the countries in the other half of the continent achieved democracy.
- (ES) Monsieur le Président, je n'ai jamais pensé que j'aurais dû faire cette intervention, car ceux qui, comme vous et moi, ont subi une dictature pendant de longues années ont appuyé chaleureusement la réunification de l'Europe, d'une Europe démocratique, tandis que les pays de l'autre partie du continent sont également parvenus à la démocratie.