Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speech to ask commissioner reding » (Anglais → Français) :

I would like to take the opportunity in this speech to ask Commissioner Reding to deliver, by heeding the repeated demand of this House, of a large number of Member States and of the European Women’s Lobby, which today launched a campaign to support the victim protection order.

Je voudrais profiter de l’occasion qui m’est offerte par cette intervention pour demander à la commissaire Reding d’assumer ses responsabilités, en prenant en considération les demandes répétées de cette Assemblée, d’un grand nombre d’États membres et du Lobby européen des femmes, qui a lancé aujourd’hui une campagne en faveur de la décision de protection des victimes.


In March 2010, EU Justice Commissioner Reding made it clear that any agreement on the Directive would require a sound balance between consumers’ interest in stronger rights and businesses’ interest in taking full advantage of the EU's Single Market (see SPEECH/10/91).

Au mois de mars 2010, Mme Reding, membre de la Commission européenne chargé de la justice, avait clairement indiqué que tout accord sur la directive passerait nécessairement par un juste équilibre entre l'intérêt des consommateurs à voir leurs droits renforcés et celui des professionnels à tirer pleinement parti du marché unique de l'Union (voir SPEECH/10/91).


The announcement on the two first companies signing the "Women on the Board Pledge for Europe" comes as Commissioner Reding met today with Ursula von der Leyen, German Federal Minister for Labour and Social Affairs to discuss how to best get more women into leading positions (see SPEECH/11/308).

La présente annonce intervient le jour même où Mme Reding rencontre la ministre fédérale du travail et des affaires sociales allemande, Mme Ursula von der Leyen, pour débattre des meilleures modalités possibles pour qu'un nombre accru de femmes se voient confier des postes de direction (voir SPEECH/11/308).


Our European values include the protection of people belonging to minorities, the principle of free movement, and the prohibition of all forms of discrimination,” Commissioner Reding said during a speech in Cordoba, Spain on 9 April (SPEECH/10/147).

Au nombre de nos valeurs européennes figurent la protection des personnes appartenant à des minorités, le principe de la libre circulation et l’interdiction de toute forme de discrimination» a déclaré Mme Reding lors d’un discours prononcé le 9 avril à Cordoue (Espagne), (SPEECH/10/147).


In March, EU Justice Commissioner Reding said that mutual trust is needed so that justice authorities recognise each others' decisions (SPEECH/10/89).

En mars dernier, la commissaire européenne chargée de la justice, Mme Reding, a déclaré que les autorités judiciaires ne pouvaient reconnaître mutuellement leurs décisions si elles ne se faisaient pas mutuellement confiance (SPEECH/10/89).


A summary of the main policy issues at stake in the Review 2006 is made in Commissioner Reding’s SPEECH/06/422.

Un résumé des principaux enjeux de cette politique exposés dans la Revue 2006 se trouve dans le discours SPEECH/06/422 du Commissaire Reding.


We would further ask that Commission President Barroso, Commissioner Reding and Commissioner Potočnik be present on this occasion to outline the Seventh Framework Programme to the House, and I would ask that the Conference of Presidents take a decision on this matter.

Nous souhaiterions également demander que M. Barroso, président de la Commission, la commissaire Reding et le commissaire Potočnik soient présents à cette occasion pour exposer, dans ses grandes lignes, le septième programme-cadre à cette Assemblée, et je demanderais que la Conférence des présidents prenne une décision à ce sujet.


Lastly, Mr President, I should like to ask Commissioner Reding to view this report as a tool which could help the Commission to more effectively undertake the tasks entrusted to it in this field; its present tasks, now that the Programme has reached its halfway stage, and its future tasks, as long as the experience it has gained – as I said – can lead to an even better programme following on from Culture 2000.

Enfin, Monsieur le Président, je voudrais demander à Mme Reding d'envisager ce rapport comme un instrument de travail susceptible d'aider la Commission à mieux accomplir les tâches qui lui incombent en la matière, ses tâches actuelles, maintenant que le programme est à mi-parcours, et ses tâches à venir, lorsque, une fois l'expérience acquise, comme on dit, un programme meilleur encore pourra succéder au programme Culture 2000.


– (NL) Mr President, as soon as I became a Member of this Parliament two and a half years ago, I asked Commissioner Reding what she intended to do about the precarious situation European cinema found itself in.

- (NL) Monsieur le Président, quand je suis devenu membre de ce Parlement il y a deux ans et demi, j’ai immédiatement demandé à la commissaire Reding ce qu’elle avait l’intention de faire pour remédier à la situation précaire du cinéma européen.


Commissioner Reding, we are calling on you to draft a directive on the concentration of media communications, and its effect on culture, diversity, freedom of speech and the rights of journalists.

Nous demandons, Madame Reding, que vous prépariez une directive sur la concentration des médias, sur son influence sur la culture, la diversité, la liberté de parole et les droits des journalistes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech to ask commissioner reding' ->

Date index: 2023-04-29
w