Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagnose speech disorders
Get speeches ready
Keep meaning of original speech
Maintain meaning of original speech
Prepare speeches
Preparing speeches
Preserve meaning of original speech
Provide speech therapy
Respect meaning of original speech
SLT
Sovereign's Speech
Speech
Speech and language therapist
Speech correctionist
Speech from the Throne
Speech therapist
TASI
Time assignment speech interpolation
Time assignment speech interpolation system
Time-assigned speech interpolation system
Treat a speech disorder
Treat speech disorders
Write up speeches

Vertaling van "speech was entirely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech

conserver le sens du discours original


preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches

préparer des discours


provide speech therapy | treat a speech disorder | diagnose speech disorders | treat speech disorders

traiter les troubles du langage


speech and language therapist | speech correctionist | speech therapist | SLT [Abbr.]

logopède | logothérapeute | orthophoniste | rééducateur de la parole


time assignment speech interpolation | time assignment speech interpolation system | time-assigned speech interpolation system | TASI [Abbr.]

système TASI


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, frankly, I find it a little strange that the member would describe the bill as “demagogic”, since her speech was entirely demagogic and had an unbelievably ideological tone.

Monsieur le Président, franchement, je trouve un peu bizarre que la députée ait qualifié le projet de loi de « démagogue », puisque son discours était purement démagogique et avait un ton idéologique incroyable.


Mr. Speaker, throughout his entire speech, my colleague did not mention a single word about small business in Canada, in contrast to the speech that was delivered earlier by a member of the NDP.

Monsieur le Président, contrairement à un député du NPD intervenu précédemment, mon collègue n'a pas du tout fait mention des petites entreprises du Canada dans son intervention.


Mr. Speaker, although I was not able to catch my colleague's entire speech, as I have been in and out of the chamber today, I was very impressed and inspired by some of their speeches that have been given today.

Monsieur le Président, je n'ai pas entendu tout le discours de mon collègue en raison de mes allées et venues, mais j'ai été très inspiré et impressionné par certains des discours aujourd'hui.


– (ES) Mr President, my speech will entirely contradict what the last speaker said, and I shall begin by saying that neither the United Kingdom nor any other isolated country, however large or powerful it may be, is capable of tackling any of the global problems of today's world alone – and this is one of them – however much the honourable Member may believe that the United Kingdom can look after itself.

- (ES) Monsieur le Président, mon discours sera en totale contradiction avec les propos tenus par l’orateur précédent. Je commencerai en disant que ni le Royaume-Uni, ni tout autre pays isolé, aussi grand et puissant soit-il, n’est capable de s’attaquer seul aux problèmes mondiaux d’aujourd’hui - et celui-ci est l’un d’entre eux -, aussi convaincu soit notre honorable député de la capacité du Royaume-Uni à se défendre tout seul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, you are entirely correct in saying that I have addressed Parliament on a number of previous occasions on the death penalty and I have had to observe occasionally in the past that when I first used to make speeches in a Parliament on the death penalty, I did not find such unanimity of support for my views.

- (EN) Monsieur le Président, vous avez tout à fait raison de dire que je me suis exprimé devant ce Parlement à maintes reprises auparavant sur la peine de mort, et force m’a été de constater à l’occasion par le passé, qu’au début, quand je faisais un discours sur le peine de mort dans un parlement, mes positions étaient loin d’être soutenues avec une telle unanimité.


In both his introduction today and in that speech he vacillates dreadfully between the position that we must not entirely rule out the prospect of membership and the view that we must not initiate it either.

Dans son introduction d'aujourd'hui comme dans son discours, le président joue à l'équilibriste entre deux positions : d'une part, la position selon laquelle nous ne pouvons exclure entièrement la perspective d'adhésion et, d'autre part, la position selon laquelle nous ne pouvons initier cette adhésion.


The rapid drift towards an increasingly divided society is happening not only in Europe but also on a much wider scale. An entire continent, Africa – about which you made a highly relevant point in your speech, Prime Minister – has lost contact even with the developing world.

La dérive vers une société de plus en plus divisée s'observe non seulement en Europe, mais également à une échelle plus vaste, à l'égard de tout un continent, l'Afrique - à laquelle vous avez fait allusion de façon significative dans votre discours, Monsieur le Premier ministre - qui est distancée même par les autres pays en voie de développement.


– (IT) Mr President, in my speech yesterday, I explained to Commissioner Diamantopoulou that I would like her to pass on the requests that our entire Parliament is making to the national States for there to be genuine equality in Europe for people with disabilities.

- (IT) Monsieur le Président, dans mon intervention d'hier j'avais expliqué à Mme Diamantopoulou que j'aurais bien aimé qu'elle se fasse l'interprète des demandes que tout notre Parlement adresse aux États nationaux afin qu'il y ait une véritable parité en Europe pour les handicapés.


Second, the hon. member has now had a few seconds to read it, my speech was entirely on paragraph (c) in the motion.

Deuxièmement, le député constatera, maintenant qu'il a eu quelques secondes pour lire le texte, que tout mon exposé a porté sur le l'alinéa c) de la motion.


The budget speech was entirely silent on agriculture.

Le discours du budget est resté complètement muet sur l'agriculture.


w