Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spending $600 million " (Engels → Frans) :

Instead it supported spending $600 million on a useless gun registry.

Au lieu de cela, il a approuvé que l'on dépense 600 millions de dollars pour la création d'un registre des armes à feu complètement inutile.


We have been using all the market measures available and here we expect to spend approximately EUR 600 million over a 12-month period.

Nous utilisons toutes les instruments disponibles pour la maîtrise du marché et nous nous attendons d’ailleurs à dépenser environ 600 millions d’euros sur une période de 12 mois.


The announcement of EUR 600 million for the Eastern Partnership is excellent and I welcome the proposed European Neighbourhood and Partnership Instrument spending on improving EU energy security through better storage facilities for oil and gas and building new pipelines.

L’annonce de la mise à disposition de 600 millions d’euros pour le Partenariat oriental est une excellente nouvelle, et je salue la proposition d’allocation de fonds au titre de l’instrument européen de voisinage et de partenariat en vue de renforcer la sécurité énergétique de l’UE en améliorant les infrastructures de stockage du pétrole et du gaz et en construisant de nouveaux pipelines.


(1200) Hon. Stephen Owen (Secretary of State (Western Economic Diversification) (Indian Affairs and Northern Development), Lib.): Mr. Speaker, the Minister of Indian Affairs this week announced a detailed program to spend $600 million extra over the next five years on top of the $600 million that would be spent anyway to introduce a very structured plan to improve the situation of water and sewage systems in aboriginal communities.

(1200) L'hon. Stephen Owen (secrétaire d'État (Diversification économique de l'Ouest canadien) (Affaires indiennes et du Nord canadien), Lib.): Monsieur le Président, cette semaine, le ministre des Affaires indiennes a annoncé un programme détaillé de dépenses supplémentaires de 600 millions de dollars sur les cinq prochaines années, lesquels s'ajoutent aux 600 millions de dollars déjà réservés pour l'élaboration d'un plan très structuré visant à améliorer la qualité des systèmes d'aqueduc et d'égout dans les collectivités autochtones ...[+++]


After spending $600 million in cancellation fees so far, after the minister announces that the government is going to spend $600 million on a new search and rescue helicopter with a decreased capability of 15 per cent, we still do not have helicopters today.

Après avoir dépensé, jusqu'à présent, 600 millions de dollars en frais d'annulation, après que le ministre ait annoncé que nous allions dépenser 600 millions pour un nouvel hélicoptère de recherche et de sauvetage ayant une capacité moindre d'environ 15 p. 100, nous n'avons toujours pas d'hélicoptères.


For example, our organization—BCE Inc.—plans to spend $600 million to ensure Y2K compliance, while each Canadian bank plans to spend some $100 million to that end.

Par exemple, notre organisation, le groupe BCE Inc. prévoit dépenser 600 millions de dollars pour se préparer à l'an 2000, tandis que chaque banque canadienne prévoit dépenser une centaine de millions de dollars.


Quebec spends $600 million on a program designed to provide loans and scholarships to 170,000 students.

Le Québec injecte 600 millions de dollars dans un système pour aider 170 000 étudiants avec des prêts et bourses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spending $600 million' ->

Date index: 2024-06-08
w