Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoke he said " (Engels → Frans) :

When the Minister of Foreign Affairs spoke, he said “We have no position.

Quand le ministre des Affaires étrangères a pris la parole, il a dit: «On n'a pas de position, on a besoin de vous».


When he spoke, he said the reason he took the testimony of the retailers and advertisers so seriously, as I understood it and he will correct me if I misunderstood it is that what we have here is a fragmentation of the market and that creates difficulties for advertisers and retailers.

Il a affirmé avoir pris très au sérieux le témoignage des détaillants et des annonceurs parce que, si je comprends bien et il me corrigera si j'ai mal compris il y a une fragmentation du marché qui crée des difficultés aux annonceurs et aux détaillants.


But as of today, June 4.This isn't the day he spoke, but when he spoke, he said it was speculative and speculation, and he wouldn't be drawn into answering the question.

Mais aujourd'hui, le 4 juin.Ce n'est pas le jour où il a fait cette réponse, mais quand il l'a faite, il a dit que c'était de la pure spéculation et qu'il ne voulait pas se laisser entraîner à répondre à une telle question.


As is so often the case, what he said is nonsense; although he spoke in terms of a Left versus Right vote, I voted the same way as he did.

Comme souvent ce sont des bêtises: il a parlé d’un vote droite contre gauche, or j’ai voté comme lui.


As is so often the case, what he said is nonsense; although he spoke in terms of a Left versus Right vote, I voted the same way as he did.

Comme souvent ce sont des bêtises: il a parlé d’un vote droite contre gauche, or j’ai voté comme lui.


He spoke about his directive, he said that he wanted clean waters, and everyone was listening to him.

Il parle de sa directive, il dit qu’il veut des eaux propres, et tout le monde l’écoute.


The Commissioner spoke of extraordinary amounts of money, which I think he said were largely unrecognised.

Le Commissaire a parlé des sommes extraordinaires qui ont été débloquées et dont il a dit, je pense, qu'elles n'ont pas été reconnues à leur juste valeur.


The President-in-Office of the Council spoke with sincerity, for which I thank him. He said that some countries or governments even say they will not formally recognise the Charter if it is incorporated into the Treaties.

Il a dit que des pays, des gouvernements vont jusqu'à reconnaître ne pas vouloir proclamer la Charte si elle est introduite dans les Traités.


In the words of the member who just spoke, he said that it was a unanimous decision.

D'après le député qui vient de prendre la parole, il s'agissait d'une décision unanime.


A private sector person of a major Canadian company spoke. He said that earlier this week all parliamentarians in the House of Commons voted on a common front to approve a motion on an issue that was very important for Canada.

Il a déclaré que, plus tôt cette semaine, les députés à la Chambre des communes avaient fait front commun et appuyé une motion portant sur une question très importante pour les Canadiens.




Anderen hebben gezocht naar : foreign affairs spoke     when     said     spoke     day he spoke     but     although he spoke     what he said     commissioner spoke     think he said     council spoke     even say they     him he said     who just spoke     canadian company spoke     spoke he said     spoke he said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoke he said' ->

Date index: 2021-09-05
w