When Minister Ambrose came to the committee, she talked a little bit about the genesis of it, and the fact that, when she spoke to girls who had worked with Plan Canada about International Women's Day, many of them felt they couldn't relate to it because their problems were very much focused on girls—forced marriages, access to education, access to health care, forced genital mutilation.
Lorsque la ministre Ambrose a comparu devant le comité, elle a effleuré la genèse de cette manifestation. Elle a dit que beaucoup de filles qui avaient collaboré avec Plan Canada à la Journée internationale de la femme ne se sentaient pas vraiment concernées, parce que leurs problèmes étaient en grande partie des problèmes de filles — mariages forcés, accès à l'éducation, accès aux soins de santé, mutilations génitales.