Furthermore, Mr President, given that the Commission is keeping quiet – even though Commissioner Kovács spoke twice last night while I, the rapporteur, was not allowed to respond to him – I really must highlight its powerlessness.
En outre, Monsieur le Président, étant donné que la Commission est silencieuse - encore que M. Kovács, le commissaire ait parlé deux fois la nuit dernière alors que l’on m’a refusé, à moi, le rapporteur, de lui répondre -, je dois bien constater son impuissance.