Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clinical trial sponsor
Communicate with event benefactors
Executive sponsor
Group sponsor
Issues table sponsor
LSIF
LSVCF
Labour funds
Labour-sponsored investment funds
Labour-sponsored venture capital funds
Labour-sponsored venture funds
Liaise with event sponsors
Liaise with sponsors of events
Meet with event promoters
Pension plan sponsor
Plan sponsor
Project sponsor
Sponsor
Sponsor credit institution
Sponsor group
Sponsor institution
Sponsor of a pension plan
Sponsor of a plan
Sponsored broadcast
Sponsored program
Sponsored programme
Sponsoring bodies
Sponsoring group
Sponsors
Table sponsor

Vertaling van "sponsor took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
pension plan sponsor [ sponsor of a pension plan | plan sponsor | sponsor of a plan | sponsor ]

promoteur [ promoteur de régime | promotrice de régime | répondant d'un régime | répondant d'un régime de retraite | répondant | répondant des régimes de retraite ]


sponsor | sponsor credit institution | sponsor institution

établissement sponsor | sponsor


labour-sponsored venture capital funds | LSVCF | labour-sponsored investment funds | LSIF | labour-sponsored venture funds | labour funds

fonds de capital de risque de travailleurs | FCRT | fonds de capital de risque patronné par les travailleurs | FCRPT | fonds de travailleurs


sponsored program | sponsored programme | sponsored broadcast

émission commanditée | émission patronnée | émission parrainée | émission sponsorisée


issues table sponsor [ table sponsor | sponsor ]

parrain de table de concertation [ parrain de table | parrain ]


group sponsor [ sponsor group | sponsoring group ]

groupe répondant






communicate with event benefactors | liaise with sponsors of events | liaise with event sponsors | meet with event promoters

assurer la liaison avec les commanditaires de l'événement


project sponsor | executive sponsor

parrain de projet | marraine de projet | promoteur de projet | promotrice de projet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The CJEU has held that the rules in the Directive, with the exception of Article 9(2), apply to a marriage concluded before a sponsor took up residence in the MS as well as to one that was concluded afterwards[62], therefore no distinction may be made between the two situations as regards the waiting period.

La CJUE a estimé que les règles de la directive, à l’exception de l’article 9, paragraphe 2, de celle-ci, sont applicables aux mariages conclus avant qu’un regroupant ne prenne résidence dans l’État membre ainsi qu’aux mariages conclus par la suite[62]. Par conséquent, aucune distinction ne peut être opérée entre ces deux situations en ce qui concerne la période d’attente.


The CJEU has held that the rules in the Directive, with the exception of Article 9(2), apply to a marriage concluded before a sponsor took up residence in the MS as well as to one that was concluded afterwards[62], therefore no distinction may be made between the two situations as regards the waiting period.

La CJUE a estimé que les règles de la directive, à l’exception de l’article 9, paragraphe 2, de celle-ci, sont applicables aux mariages conclus avant qu’un regroupant ne prenne résidence dans l’État membre ainsi qu’aux mariages conclus par la suite[62]. Par conséquent, aucune distinction ne peut être opérée entre ces deux situations en ce qui concerne la période d’attente.


I. whereas UN-sponsored talks took place in Switzerland from 15 to 20 December 2015 between the Government of Yemen, the Houthis and the General People’s Congress; whereas the UN Special Envoy for Yemen announced the cessation of hostilities on the morning of 15 December 2015; whereas despite the willingness expressed by the parties to have a full and comprehensive cessation of hostilities during the talks, the violence continued; whereas in order to minimise the violation, a coordination and de-escalation committee was established; whereas the agenda for the talks included the discussion of humanitarian issues, confidence-building ...[+++]

I. considérant que des pourparlers sous la houlette des Nations unies ont eu lieu du 15 au 20 décembre 2015 en Suisse entre le gouvernement du Yémen, les houthistes et le Congrès général du peuple; que l'envoyé spécial des Nations unies pour le Yémen a annoncé un cessez-le-feu le matin du 15 décembre 2015; que, malgré la volonté affichée par les parties de parvenir à un cessez-le-feu complet au cours des pourparlers, les violences se sont poursuivies; qu'afin de réduire au maximum les violations, un comité de coordination et de désescalade a été mis sur pied; qu'à l'ordre du jour des discussions figuraient les questions humanitaires ...[+++]


(a) the adoption was in accordance with the laws of the place where the adoption took place and, if the sponsor resided in Canada at the time of the adoption, the adoption was in accordance with the laws of the province where the sponsor then resided, if any, that applied in respect of the adoption of a child 18 years of age or older;

a) l’adoption était, au moment où elle a été faite, conforme au droit applicable là où elle a eu lieu et, si le répondant résidait au Canada à ce moment-là, elle était conforme au droit de la province de résidence de celui-ci applicable à l’adoption d’un enfant de dix-huit ans ou plus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) the adoption was in accordance with the laws of the sponsor's place of residence and, if the sponsor resided in Canada at the time the adoption took place, the competent authority of the child's province of intended destination has stated in writing that it does not object to the adoption;

e) l’adoption était conforme aux lois du lieu de résidence du répondant et, si celui-ci résidait au Canada au moment de l’adoption, les autorités compétentes de la province de destination ont déclaré par écrit qu’elles ne s’y opposaient pas;


(4) A foreign national who is the adopted child of a sponsor and whose adoption took place when the child was 18 years of age or older shall not be considered a member of the family class by virtue of that adoption unless it took place under the following circumstances:

(4) N’est pas considéré comme appartenant à la catégorie du regroupement familial du fait de sa relation avec le répondant l’étranger qui, ayant fait l’objet d’une adoption alors qu’il était âgé de dix-huit ans ou plus, est l’enfant adoptif de ce dernier, à moins que les conditions suivantes ne soient réunies :


That list has now been expanded to ensure that prospective sponsors convicted of such crimes against an expanded list of individuals, or particularly violent offences against any person, are generally not allowed to sponsor family to come to Canada for five years following the completion of their sentence. While these changes took effect in 2011, the story dates back to a 2008 Federal Court decision that highlighted a gap in the immigration and refugee regulations.

Bien que ces changements soient entrés en vigueur en 2011, le tout remonte à une décision de 2008 de la Cour fédérale, qui a mis en évidence une lacune dans le Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés.


C. whereas a UN-sponsored African Union emergency summit on the situation in the DRC took place in Nairobi on 7 November and was also attended by DRC President Joseph Kabila and Rwandan President Paul Kagame, and as the summit opened, fresh fighting erupted near Goma,

C. considérant qu'un sommet d'urgence de l'Union africaine sur la situation en RDC s'est tenu, sous l'égide des Nations unies, le 7 novembre dernier à Nairobi, avec la participation du président de la RDC, Joseph Kabila, et du président du Rwanda, Paul Kagame, et qu'à l'ouverture de ce sommet, de nouveaux affrontements ont eu lieu à proximité de Goma,


D. whereas immediately after the poll hundreds of thousands of people took to the streets and staged peaceful protests for several days in many cities, particularly on Independence Square and in the central part of Kiev, refusing to accept the victory claim of State‑sponsored candidate Yanukovych,

D. considérant que juste après le scrutin des centaines de milliers de personnes sont descendues dans la rue pour manifester pacifiquement pendant plusieurs jours dans de nombreuses villes, en particulier sur la place de l'indépendance et dans le quartier central de Kiev, refusant d'accepter la victoire revendiquée par le candidat du gouvernement, M. Ianoukovitch,


Our congratulations go to Bell, the main sponsors, the Bell employee volunteers, the many other partners and sponsors, the members of the organizing committee, the many volunteers from all regions of Quebec and, of course, all the budding scientists who took part in this prelude to the Canadian finals, which in turn lead up to the international finals, which will be held in South Africa in 1997.

Félicitations au commanditaire principal, la société Bell, et à ses employés bénévoles, aux nombreux partenaires et commanditaires, aux membres du comité organisateur, aux nombreux bénévoles de toutes les régions du Québec et, bien sûr, à tous les jeunes scientifiques qui ont participé à cette exposition, prélude à la finale canadienne et à la finale internationale qui aura lieu en Afrique du Sud, en 1997.


w