Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clinical trial sponsor
Communicate with event benefactors
Executive sponsor
LSIF
LSVCF
Labour funds
Labour-sponsored investment funds
Labour-sponsored venture capital funds
Labour-sponsored venture funds
Liaise with event sponsors
Liaise with sponsors of events
Meet with event promoters
Pension plan sponsor
Plan sponsor
Project sponsor
Sponsor
Sponsor credit institution
Sponsor institution
Sponsor of a pension plan
Sponsor of a plan
Sponsored broadcast
Sponsored program
Sponsored programme
Sponsoring bodies
Sponsoring minister
Sponsors

Traduction de «sponsoring minister » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pension plan sponsor [ sponsor of a pension plan | plan sponsor | sponsor of a plan | sponsor ]

promoteur [ promoteur de régime | promotrice de régime | répondant d'un régime | répondant d'un régime de retraite | répondant | répondant des régimes de retraite ]


Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade, to the breakfast for APEC sponsors

Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du commerce international, au déjeuner des promoteurs de l'APEC


sponsor | sponsor credit institution | sponsor institution

établissement sponsor | sponsor


sponsored program | sponsored programme | sponsored broadcast

émission commanditée | émission patronnée | émission parrainée | émission sponsorisée


labour-sponsored venture capital funds | LSVCF | labour-sponsored investment funds | LSIF | labour-sponsored venture funds | labour funds

fonds de capital de risque de travailleurs | FCRT | fonds de capital de risque patronné par les travailleurs | FCRPT | fonds de travailleurs






communicate with event benefactors | liaise with sponsors of events | liaise with event sponsors | meet with event promoters

assurer la liaison avec les commanditaires de l'événement


project sponsor | executive sponsor

parrain de projet | marraine de projet | promoteur de projet | promotrice de projet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Another practice exists whereby a Minister may request the withdrawal of a motion in the absence of the sponsoring Minister (Bourinot, 4th ed., p. 300); see, for example, Debates, November 13, 1981, p. 12743).

Selon un autre usage, un ministre peut demander le retrait d’une motion en l’absence du ministre parrain (Bourinot, 4 éd., p. 300); voir, par exemple, Débats, 13 novembre 1981, p. 12743).


One minister is often cited by the Chair as moving a motion for the sponsoring minister who is absent.

La présidence indique souvent qu'un ministre présente une motion au nom du ministre parrain si celui-ci est absent.


4. Is deeply concerned about the continuing acts of violence perpetrated against the civilian population, vulnerable groups and religious communities, including Christians; urges the Iraqi authorities to combat terrorism and sectarian violence, to protect the civilian population from further violence, to protect vulnerable groups, to protect religious communities, including Christians, to improve security and public order, and to do everything in their power to bring the perpetrators, organisers, financers and sponsors of all acts of violence and terrorism to justice; urges all states, in accordance with their obligations under interna ...[+++]

4. est extrêmement préoccupé par la persistance d'actes de violence prenant pour cibles les populations civiles, des groupes vulnérables et des communautés religieuses dont les minorités chrétiennes; prie instamment les autorités iraquiennes de lutter contre le terrorisme et les violences interconfessionnelles, de protéger la population civile contre de nouveaux actes de violence, de protéger les groupes vulnérables et les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, d'améliorer la sécurité et l'ordre public, et de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour traduire en justice les auteurs, les organisateurs, les bailleurs de fond et les commanditaires de tout type d'actes de violence et de terrorisme; exhorte tous les États, c ...[+++]


According to the rapporteur this second aspect should be realised by a campaign to create an ´alliance of genders´, in reference to the ´alliance of civilisations´ which was an initiative co-sponsored by the Prime Minister of Turkey, Recep Tayyip Erdoğan.

La rapporteure estime que ce second aspect devrait être réalisé à travers une campagne visant à créer une "alliance des genres" s'inspirant de l'alliance des civilisations, initiative coparrainée par Recep Tayyip Erdoğan, premier ministre de Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Recognises that the EU was the first and only party to engage in human rights dialogues with the DPRK after the Troika visit in 2001, led by Swedish Prime Minister and President of the European Council Göran Persson, High Representative for the Common Foreign and Security Policy and Secretary-General of the Council of the European Union Javier Solana, and External Relations Commissioner Chris Patten, and that the dialogue was discontinued as of 2003, when the Council of Ministers sponsored a Human Rights resolution at the UNCHR wit ...[+++]

7. reconnaît que l'Union européenne a été la première et seule partie à s'engager dans des dialogues sur les droits de l'homme avec la RPDC après la visite de la troïka en 2001 sous la conduite de MM. Göran Persson, Premier ministre de Suède et président du Conseil, Javier Solana, Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et secrétaire général du Conseil de l'Union europénne, et Chris Patten, membre de la Commission en charge des relations extérieures, et que le dialogue est interrompu depuis 2003, lorsque le Conseil parraina une résolution sur les droits de l'homme devant la commission des droits de l'homme de ...[+++]


7. Recognises that the EU was the first and only party to engage in human rights dialogues with the DPRK after the Troika visit in 2001, led by Swedish Prime Minister and President of the European Council Göran Persson, High Representative for the Common Foreign and Security Policy and Secretary-General of the Council of the European Union Javier Solana, and External Relations Commissioner Chris Patten, and that the dialogue was discontinued as of 2003, when the Council of Ministers sponsored a Human Rights resolution at the UNCHR wit ...[+++]

7. reconnaît que l'Union européenne a été la première et seule partie à s'engager dans des dialogues sur les droits de l'homme avec la RPDC après la visite de la troïka en 2001 sous la conduite de MM. Göran Persson, Premier ministre de Suède et président du Conseil, Javier Solana, Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et secrétaire général du Conseil de l'Union europénne, et Chris Patten, membre de la Commission en charge des relations extérieures, et que le dialogue est interrompu depuis 2003, lorsque le Conseil parraina une résolution sur les droits de l'homme devant la commission des droits de l'homme de ...[+++]


7. Recognises that the EU was the first and only party to engage in Human Rights Dialogues with the DPRK after the Troika visit in 2001 led by Swedish Prime Minister and President of the European Council Persson, High Representative Solana and Commissioner Patten, and that the dialogue was discontinued as of 2003, when the Council of Ministers sponsored a Human Rights resolution at the UNCHR without informing the North Koreans; urges both sides, therefore, to endeavour to restart the dialogue on Human Rights between the EU and the DP ...[+++]

7. reconnaît que l'Union européenne a été la première et seule partie à s'engager dans des dialogues sur les droits de l'homme avec la RPDC après la visite de la Troïka en 2001 sous la conduite de MM. Persson, Premier ministre de Suède et Président du Conseil européen, Solana, Haut-Représentant, et Patten, membre de la Commission des Communautés européennes, et que le dialogue est interrompu depuis 2003, lorsque le Conseil de ministres parraina une résolution sur les droits de l'homme devant la CDH de l'Organisation des Nations unies, sans que les Coréens du Nord fussent avisés, et, par voie de conséquence, demande instamment aux deux pa ...[+++]


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I wish to underscore the point that because the text of the bill refers in many parts to powers that will be granted to the Minister of Finance and to the Deputy Minister of Finance, because of the statements that we have heard in debate so far, and notwithstanding that Mr. Peterson may be the sponsoring minister, there is a desire that the Minister of Finance be heard.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, je tiens à préciser que, puisque le texte du projet de loi mentionne à maintes reprises les pouvoirs qui seront conférés au ministre des Finances et au sous-ministre des Finances, compte tenu des déclarations que nous avons entendues durant le débat jusqu'à maintenant, M. Peterson est sans doute le secrétaire parlementaire, mais c'est le ministre des Finances qu'on souhaite voir témoigner devant le comité.


Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, can the minister explain why a bill that was rushed through the House in two days, with no discussion other than a presentation by the sponsoring minister, should be rushed through here in the same indecent manner?

Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, le ministre peut-il nous expliquer pourquoi un projet de loi qui a été voté à toute vapeur à la Chambre en deux jours, sans aucune autre discussion qu'une présentation du ministre le parrainant, devrait subir ici le même sort indécent?


One of the most senior of those ministers, Mr. Gray, was complicit in - indeed, was the sponsoring minister of - this attempted travesty.

L'un des plus importants de ces ministres, M. Gray, s'est fait le complice de cette tentative de simulacre; en fait, il en a été le parrain.


w