Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spring they are going to put $850 million " (Engels → Frans) :

They tell us that, this spring, they are going to put $850 million in, but there is already a deficit because there was a promise of $250 million relating to the child tax credit.

On nous dit qu'on va déposer 850 millions dès ce printemps, mais il y a déjà un déficit, parce qu'on avait promis 250 millions en 1996 pour les prestations pour enfants.


Given what happened in the province of Ontario where the reduction and the transfer was only $850 million yet the tax break passed on was $4.3 billion, how do we determine whether or not the moneys that are transferred from the federal government to the provincial government are actually used to either enforce national standards or to go to the area into which they were directed?

Compte tenu de ce qui s'est passé en Ontario où les transferts n'étaient réduits que de 850 millions alors que les allégements fiscaux se sont élevés à 4,3 milliards de dollars, comment pouvons-nous déterminer si les montants transférés par le gouvernement fédéral aux provinces servent réellement à faire respecter les normes nationales ou sont affectés aux programmes pour lesquels ils avaient été consentis?


A person can't go into an airline and provide service without putting out millions of dollars in capital expenditures on aircraft, plus there are changing conditions that they have no control over, like a 50% increase in fuel.

Il n'est pas donné à n'importe qui de se lancer dans l'industrie du transport aérien et d'offrir un service sans investir au préalable des millions de dollars en dépenses d'investissement pour l'achat d'aéronefs, d'autant plus qu'il y a tellement d'impondérables, comme une hausse de 50 p. 100 du prix du carburant, par exemple.


By aiming to put a million barrels a day across the border with the Keystone pipeline and 800,000 barrels a day out the door from Kitimat in northern B.C., we are basically saying to the Northwest Territories that we do not want to develop its natural gas now because we are going to send this product, unprocessed, to other countries where they can devel ...[+++]

Le gouvernement prévoit envoyer un million de barils par jour au-delà de la frontière au moyen de l'oléoduc Keystone et 800 000 barils par jour à partir de Kitimat, dans le Nord de la Colombie-Britannique. Ce faisant, il est en train de dire aux Territoires du Nord-Ouest qu'il ne souhaite pas exploiter leur gaz naturel pour le moment parce qu'il va expédier ce produit non raffiné vers d'autres pays, qui auront tout le loisir ...[+++]


The City of Moncton put $5 million into the Moncton Shops Project, and they are going to receive $8 million annually in additional tax revenue.

La ville de Moncton investit cinq millions de dollars dans le Moncton Shops Project, et elle va recevoir huit millions de dollars par année de revenus fiscaux supplémentaires.


Meanwhile, the Treaty on European Union itself establishes limitations on such a citizens’ initiative by stating, in Article 11, that a million signatures from a significant number of Member States is required, and going on to say that they can only invite the European Commission to put forward an appropriate proposal on issues that these citizens consider to require a Union legal instrument in order to apply the Treaties.

Par ailleurs, le traité sur l’Union européenne lui-même limite la portée de l’initiative citoyenne en précisant, en son article 11, qu’un million au moins de signatures en provenance d’un nombre significatif d’États membres sont requises. Le même article précise que cette initiative n’a d’autre pouvoir que d’inviter la Commission européenne à soumettre une proposition appropriée sur des questions pour lesquelles ces citoyens consid ...[+++]


While this is all most welcome and sounded quite dramatic at the time of the announcement, we have to realise that the increases are quite modest in substance: the European Union’s contribution will increase from a base of around EUR 850 million at the moment to EUR 1 billion, while the Member States – if they deliver – will go from EUR 300 million to a EUR 1 billion.

Alors que cette déclaration était extrêmement positive et paraissait assez spectaculaire à ce moment-là, il faut bien comprendre que ces augmentations sont relativement modestes: la participation financière de l’Union européenne se situe déjà à quelque 850 millions d’euros à l’heure actuelle, alors que celle des États membres - s’ils tiennent leur engagement - passera de 300 millions d’euros à un milliard d’euros.


You say that you want to understand and that you respect the concerns that Europeans have about the Union, but you put pressure on the Irish people to go back on their decision, when they were only voicing, like the French and the Dutch, what millions of other Europeans are thinking.

Vous affirmez vouloir comprendre et respecter le malaise des Européens vis-à-vis de l'Union mais vous faites pression sur le peuple irlandais pour l'amener à se dédire alors qu'il ne fait qu'exprimer tout haut, après la France et les Pays-Bas, ce que des millions d'autres Européens ont sur le cœur.




Anderen hebben gezocht naar : spring     they     they are going     put $850     put $850 million     into which they     area     area into     only $850     only $850 million     conditions that they     they have     can't go into     plus     putting out millions     basically saying     countries where they     going     put a million     million into     put $5 million     initiative by stating     say that they     a million     have     eur 850 million     europeans have     were only voicing     what millions     spring they are going to put $850 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spring they are going to put $850 million' ->

Date index: 2023-07-23
w