Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staffing basis because " (Engels → Frans) :

It's a small example, but not an unimportant one, because we do a lot more staffing by pools, by collective staffing, on the basis of generic positions in order to reduce the time to staff, because that has been one of the important flexibilities that have been brought into the legislation.

Ce n'est qu'un petit exemple, mais qui a son importance, parce que nous faisons beaucoup de dotation par bassin, de la dotation collective, en fonction de postes génériques, afin de gagner du temps.


What we were trying to say, quite simply, is that the 18% rate of bilingualism in the Canadian population does not allow us, as public servants, to open all the positions, that is the 68,000 jobs, of which approximately 25,000 are open to the public, strictly on an imperative staffing basis, because that would penalize all of the unilingual people who are living in unilingual regions and who have not had access to second-language training.

Ce qu'on a essayé de dire, très simplement, c'est que le 18 p. 100 de bilinguisme au sein de la population canadienne ne nous permet pas, comme fonctionnaires, d'ouvrir tous les postes, soit les 68 000 postes, dont environ 25 000 sont ouverts à l'extérieur, strictement sur une base de dotation impérative, parce qu'on pénaliserait les gens qui sont unilingues, qui vivent dans des régions unilingues et qui n'ont pas eu accès à l'apprentissage de la langue seconde.




Anderen hebben gezocht naar : lot more staffing     basis     unimportant one because     imperative staffing     imperative staffing basis     staffing basis because     staffing basis because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staffing basis because' ->

Date index: 2023-10-29
w