Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stalin's communist dictatorship » (Anglais → Français) :

We need to always remember those victims and the horror that was inflicted upon Ukraine by Stalin's Communist dictatorship.

Nous devons toujours nous souvenir des victimes et des atrocités infligées à l'Ukraine par la dictature communiste de Staline.


The absurdity of the present-day political situation in Russia is illustrated clearly by the fact that our own Parliament – the Parliament of the country that suffered most and longest of all from Stalinism and Communist dictatorship – instead of warmly supporting these resolutions, immediately declared them ‘anti-Russian’!

L’absurdité de la situation politique actuelle de la Russie est clairement illustrée par le fait que notre propre parlement – le parlement du pays qui a souffert le plus et le plus longtemps du stalinisme et de la dictature communiste –, au lieu de soutenir fermement ces résolutions, les a d’emblée déclarées «antirusses»!


The absurdity of the present-day political situation in Russia is illustrated clearly by the fact that our own Parliament – the Parliament of the country that suffered most and longest of all from Stalinism and Communist dictatorship – instead of warmly supporting these resolutions, immediately declared them ‘anti-Russian’!

L’absurdité de la situation politique actuelle de la Russie est clairement illustrée par le fait que notre propre parlement – le parlement du pays qui a souffert le plus et le plus longtemps du stalinisme et de la dictature communiste –, au lieu de soutenir fermement ces résolutions, les a d’emblée déclarées «antirusses»!


Turkey, for example, in my view still denies the genocide perpetrated on the Armenians and the Assyrians under cover of World War I. Russia has also struggled to come to terms with the brutality of Stalin’s Communist dictatorship.

Il me semble par exemple que la Turquie continue à nier le génocide perpétré contre les Arméniens et les Assyriens en profitant de la première Guerre mondiale. La Russie, elle aussi, peine à admettre la brutalité de la dictature communiste de Staline.


This evening, we are not talking about totalitarianism, we are not talking in euphemisms: we are talking about Hitler’s Fascist, criminal dictatorship and Joseph Stalin’s Communist criminal dictatorship.

Nous ne parlons pas ce soir de totalitarisme, nous ne parlons pas par euphémismes: nous parlons de la dictature criminelle fasciste d’Hitler et de la dictature criminelle communiste de Joseph Staline.


– (NL) Mr President, the fact that the human rights situation in that museum of Stalinism, the Communist dictatorship that is Cuba, has deteriorated still further, is of course a disgrace, but I should like to draw Parliament’s attention to our own European Commissioner, the Belgian European Commissioner Louis Michel, who is at least partly to blame for this.

- (NL) Monsieur le Président, cette nouvelle détérioration de la situation des droits de l’homme dans ce musée du stalinisme, dans cette dictature communiste qu’est Cuba, constitue bien évidemment un scandale, mais je voudrais attirer l’attention de cette Assemblée sur notre commissaire européen, le Belge Louis Michel, qui est au moins partiellement responsable de cette situation.


A law advanced by my colleague from Selkirk—Interlake, James Bezan, and now being debated in this Parliament, would provide legal recognition to what happened in Ukraine under the brutal communist dictatorship of Joseph Stalin.

Une mesure législative proposée par mon collègue de Selkirk—Interlake, James Bezan, et dont notre Parlement est actuellement saisi accorderait une reconnaissance juridique à ce qui est survenu en Ukraine sous le brutal régime dictatorial communiste de Joseph Staline.


On October 23, Canada co-sponsored a motion by Ukraine, which has been adopted by UNESCO, that honours the memory of millions who perished in the famine and acknowledges it was caused by the brutal communist dictatorship of Joseph Stalin.

Le 23 octobre, le Canada a coparrainé une motion présentée à l'UNESCO par l'Ukraine. Cette motion a été adoptée pour honorer la mémoire des millions de personnes qui ont péri pendant la famine et reconnaître que cette famine a été causée par la dictature communiste brutale de Joseph Staline.


I looked upon Cardinal Mindszenty who was the real focus of resistance against Stalin and the communist dictatorship.

J'admirais le cardinal Mindszenty, qui représentait en fait l'âme de la résistance contre Staline et la dictature communiste.


We must also be quite clear that the decision by the fledgling democracies of central and eastern Europe to go down the road of constitutionality and the market economy has opened a new door for globalisation, the logic being as simple as it is compelling – it embraces the countries which successfully take their destinies into their own hands and which seek to build on the advantages of international competitiveness, and it excludes those countries which have become mired down in states of emergency, conflict or war, or Communist dictatorships such ...[+++]

Il convient aussi de reconnaître que la décision des jeunes démocraties d’Europe centrale et orientale de suivre la voie de l’État de droit et de l’économie de marché ouvrait de nouvelles perspectives à la mondialisation car sa logique est aussi simple qu’impérative – elle touche les États qui prennent leur destin en main et cherchent à tirer partie de la concurrence internationale et elle exclut ceux qui ont sombré dans la crise, le conflit ou la guerre, ou qui en tant que dictature communiste, à l’image de la Bi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

stalin's communist dictatorship ->

Date index: 2024-03-26
w