I believe that, although implementing economic policy programmes related to credit agreements means serious efforts for the Member States, at the same time, this is also an opportunity to face up to long-standing structural problems and to find solutions and answers to these within a short period, which, in the medium term, could lead to sustainable and higher growth in these countries.
Je crois que, même si la mise en œuvre de programmes de politique économique liés à des contrats de crédit représente d’importants efforts pour les États membres, c’est également une occasion de prendre à bras le corps certains problèmes structurels de longue date et de trouver des solutions et des réponses à ces derniers à brève échéance, ce qui, à moyen terme, pourrait entraîner une croissance viable et plus élevée dans ces pays.