The legal advice given consistently to the province from our internal sources and external legal counsel is that the " subject to provincial legislation" phrase in fact binds the legislature to produce legislation that enables people to exercise the rights spelled out in the rest of Term 17 rather than put in hard-to-reach standards that would effectively remove the attainment of the rights spelled out in the same constitutional amendment.
D'après les avis juridiques aussi bien internes qu'externes reçus par la province, la formule «sous réserve du droit provincial» oblige en fait la législature à élaborer des lois permettant aux gens d'exercer les droits énoncés dans le reste de la clause 17 plutôt que d'imposer des normes difficiles à atteindre qui les empêcheraient en fait de jouir des droits énoncés dans cette modification de la Constitution.