Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «start asking ourselves » (Anglais → Français) :

I personally think that we should start asking ourselves questions and Canada should find solutions not to let an entire important industrial sector go to the United States.

Quant à moi, cela devrait nous amener à nous poser des questions, et le Canada devrait trouver des solutions pour ne pas laisser aller vers les États-Unis tout un secteur industriel important.


Given that 50 per cent of Canadians already support the legalization of marijuana or cannabis, I think it is time we start asking ourselves, what are we doing?

Étant donné que 50 p. 100 des Canadiens sont déjà en faveur de la légalisation de la marijuana ou du cannabis, je crois que nous devons nous poser la question suivante : que sommes-nous en train de faire?


I will start with the euro, which we must protect and strengthen while, at the same time, asking ourselves some fundamental questions.

Je commencerai par l’euro que nous devons protéger et renforcer tout en nous posant certaines questions.


We need to start by asking ourselves, why is it that every time there is a movement towards peace, the violence intensifies?

Nous devons commencer par nous demander pourquoi à chaque fois qu’un pas est fait en direction de la paix, la violence s’intensifie?


But if they do start to affect jobs here in Canada, we would have to ask ourselves some questions.

Mais si cela commence à avoir un impact sur les emplois au Canada, il faudra se poser des questions à ce sujet.


When we talk about reforming supervisory processes, we must first ask ourselves something that I usually ask the heads of European supervisory bodies: if a subsidiary firm is operating in a certain country, and because of its unsatisfactory operation, that country's economy is starting to suffer, who will pay?

Lorsque nous parlons de la réforme des procédures de contrôle, nous devons avant tout nous poser une question que j’adresse habituellement aux dirigeants des organismes de contrôle européens: si une filiale exerce ses activités dans un certain pays et que, en raison de ses activités insatisfaisantes, l’économie de ce pays commence à souffrir, qui paiera?


When we talk about reforming supervisory processes, we must first ask ourselves something that I usually ask the heads of European supervisory bodies: if a subsidiary firm is operating in a certain country, and because of its unsatisfactory operation, that country's economy is starting to suffer, who will pay?

Lorsque nous parlons de la réforme des procédures de contrôle, nous devons avant tout nous poser une question que j’adresse habituellement aux dirigeants des organismes de contrôle européens: si une filiale exerce ses activités dans un certain pays et que, en raison de ses activités insatisfaisantes, l’économie de ce pays commence à souffrir, qui paiera?


Moreover, with the Convention still at work, and with the neighbourhood policy as one of the Chapters of the Draft Treaty presented by Giscard d'Estaing, I believe we must start asking ourselves what such a policy means at institutional level.

D'ailleurs, à l'époque de la Convention, nous avons vu que la politique de voisinage constitue précisément l'un des chapitres du projet de traité présenté par M. Giscard d'Estaing, et je crois qu'il faut commencer à réfléchir sur les implications de cette politique au niveau institutionnel.


We must start by adapting our own institutions and asking ourselves whether our own house is in order.

Pour commencer, nous devons y adapter nos propres institutions et nous demander s'il n'y a pas lieu de faire le ménage chez nous.


We should start by asking ourselves if this Europe of tomorrow which we are in the process of building will be a "Europe of ideas" - and, if so, how will this be achieved?

L'Europe de demain, l'Europe que nous sommes occupés à bâtir, sera-t-elle aussi "l'Europe des idées" ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start asking ourselves' ->

Date index: 2022-03-10
w