Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "starts when parliament " (Engels → Frans) :

The period for expressing objections shall start when all official language versions of the delegated act have been received by the European Parliament and the Council.

Le délai d'objection commence à courir lorsque toutes les versions linguistiques officielles de l'acte délégué ont été reçues par le Parlement européen et le Conseil.


Statistics show that since July 2011 when Parliament started translating CRE into English only, no Member has up to now asked for translation of extracts from CRE.

Les statistiques indiquent en effet que depuis juillet 2011, date depuis laquelle le CRE n'est plus traduit qu'en anglais, aucun député n'a demandé de traduction d'extraits dans d'autres langues.


Transitional provisions aim at allowing a smooth passage to the new regulatory framework, therefore it is important, when applying the transitional provisions for filters and deductions, that this transitional treatment set out in Regulation (EU) No 575/2013 is applied consistently, but in a manner that takes into account the original starting point created by the national rules transposing the previous Union regulatory regime, represented by Directives 2006/48/EC (2) and 2006/49/EC (3) of the European ...[+++]

Les dispositions transitoires étant censées permettre un passage sans heurts à la nouvelle réglementation, il est important, lors de l’application des dispositions transitoires concernant les filtres et les déductions, que le traitement transitoire prévu par le règlement (UE) no 575/2013 soit appliqué de manière cohérente, mais d’une manière qui tienne compte du point de départ initial que constituent les règles nationales transposant la précédente réglementation de l’Union, représentée par les directives du Parlement européen et du Cons ...[+++]


We will make sure that the period for consultation only starts when Parliament has received all language versions.

Nous veillerons à ce que la période de consultation ne débute que lorsque le Parlement aura reçu toutes les versions linguistiques.


We will make sure that the period for consultation only starts when Parliament has received all language versions.

Nous veillerons à ce que la période de consultation ne débute que lorsque le Parlement aura reçu toutes les versions linguistiques.


The amendment adapts the Rules of Procedure to the Interinstitutional Agreement between the European Parliament and the Commission on procedures for implementing Council Decision 1999/468 EC laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission, namely its paragraph 16., where for the Regulatory procedure with scrutiny it is foreseen that the time-limit for scrutiny by the two branches of the legislature exceptionally starts to run when Parliament receives the final draft implementing measures ...[+++]

The amendment adapts the Rules of Procedure to the Interinstitutional Agreement between the European Parliament and the Commission on procedures for implementing Council Decision 1999/468 EC laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission, namely its paragraph 16, where for the Regulatory procedure with scrutiny it is foreseen that the time-limit for scrutiny by the two branches of the legislature exceptionally starts to run when Parliament receives the final draft implementing measures i ...[+++]


the time for scrutiny shall start to run when the draft of measures has been submitted to Parliament in all official languages;

le délai de contrôle commence à courir lorsque le projet de mesures a été présenté au Parlement dans toutes les langues officielles;


When, after a transitional period starting from the entry into force of this Agreement, the European Parliament and the Commission conclude that the system is operational and satisfactory, the transmission of documents to the European Parliament shall be made by electronic notification with a link to the register provided for in paragraph 2.

Si, après l'expiration d'une période transitoire courant à partir de la date d'entrée en vigueur du présent accord, le Parlement européen et la Commission arrivent à la conclusion que ce mécanisme est opérationnel et satisfaisant, la transmission des documents au Parlement européen s'effectue par notification électronique avec un lien pointant sur le registre visé au point 2.


the time for scrutiny shall start to run when the draft of measures has been submitted to Parliament in all official languages.

le délai de contrôle commence à courir lorsque le projet de mesures a été présenté au Parlement dans toutes les langues officielles.


We want not only to have co-decision when it comes to money; we want the shaping of internal affairs policy to start with Parliament, and budgetary law is part of that.

Nous ne nous contentons pas d'un pouvoir de codécision en matière financière, nous voulons participer à l'élaboration de la politique intérieure. Le droit budgétaire fait partie de cette élaboration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starts when parliament' ->

Date index: 2022-06-11
w